The previous list shews that the obliteration of the original tribes of Texas has been very great. It shews us this at the first view. But a little reflection tells us something more.
Like Kanzas and Nebraska, Texas seems to have scarcely any language that is peculiar to itself; in this respect standing in strong contrast to California. The Caddo belongs to the frontier. The Pawni forms of speech occur elsewhere. The Adahi is probably as much the property of Louisiana as of Texas. The Cumanch, Chocta &c. are decidedly intrusive. The nearest approach to a true Texian form of speech is the Attacapa. No wonder it is isolated.
The Adahi, is has, at least the following affinities.
| English | man. |
|---|
| Adahi | haasing. |
| Otto | wahsheegae. |
| Onondago | etschinak. |
| Abenaki | seenanbe = vir. |
| Abenaki | arenanbe = homo. |
| English | woman. |
| Adahi | quaechuke. |
| Muskoge | hoktie. |
| Choctah | hottokohyo. |
| Osage | wako. |
| Sack and Fox | kwyokih. |
| Ilinois | ickoe. |
| Nanticoke | aequahique. |
| Delaware | okhqueh. |
| Algonkin. &c. | squaw. |
| Taculli | chaca. |
| English | girl. |
| Adahi | quoâtwistuck. |
| Chikkasaw | take. |
| Choctah | villa tak. |
| Caddo | nuttaitesseh. |
| Oneida | caidazai. |
| Micmac | epidek. |
| English | child. |
| Adahi | tallahening. |
| Adahi | tallahache = boy. |
| Omahaw | shinga shinga. |
| Otto | cheechinga. |
| Quappa | shetyïnka. |
| English | father. |
| Adahi | kewanick. |
| Chetimacha | kineghie. |
| Chikkasaw | unky. |
| Choctah | aunkke. |
| English | mother. |
| Adahi | amanic. |
| Caddo | ehneh. |
| Sioux | enah, eehong. |
| Tuscarora | ena. |
| Wyandot | aneheh. |
| Kency | anna. |
| Eskimo | amama. |
| English | husband. |
| Adahi | hasekino. |
| Chetimacha | hichehase. |
| Winebago | eekunah. |
| Taculli | eki. |
| Tchuktchi | uika. |
| English | wife. |
| Adahi | quochekinok. |
| Adahi | quaechuke = woman. |
| Tuscarora | ekening = do. |
| Cherokee | ageyung = woman. |
| Chetimacha | hichekithia. |
| Chetimacha | hichehase = man. |
| English | son. |
| Adahi | tallehennie. |
| Caddo | hininshatrseh. |
| Omahaw | eeingyai. |
| Minetare | eejinggai. |
| Winebago | eeneek. |
| Oneida | yung. |
| English | brother. |
| Adahi | gasing. |
| Salish | asintzah |
| Ottawa | sayin = elder. |
| Ojibbeway | osy aiema. |
| English | head. |
| Adahi | tochake. |
| Caddo | dachunkea = face. |
| Caddo | dokundsa. |
| English | hair. |
| Adahi | calatuck. |
| Chippewyan | thiegah. |
| Kenay | szugo. |
| Miami | keelingeh = face. |
| English | face. |
| Adahi | annack. |
| Chetimacha | kaneketa. |
| Attacapa | iune. |
| Eskimo | keniak. |
| English | ear. |
| Adahi | calat. |
| Cherokee | gule. |
| Passamaquoddy | chalksee. |
| English | nose. |
| Adahi | wecoocal. |
| Montaug | cochoy. |
| Micmac | uchichun. |
| English | beard. |
| Adahi | tosocat. |
| Attacapa | taesh = hair. |
| Natchez | ptsasong = hair. |
| Chetimacha | chattie. |
| English | arm. |
| Adahi | walcat. |
| Taculli | olâ. |
| Chippewyan | law. |
| English | nails. |
| Adahi | sicksapusca. |
| Catawba | ecksapeeah = hand. |
| Natchez | ispehse = hand. |
| English | belly. |
| Adahi | noeyack. |
| Winebago | neehahhah. |
| Eskimo | neiyuk. |
| English | leg. |
| Adahi | ahasuck = leg. |
| Chetimacha | sauknuthe = feet. |
| Chetimacha | saukatie = toes. |
| Chetimacha | sau = leg. |
| Osage | sagaugh. |
| Yancton | hoo. |
| Otto | hoo. |
| Pawnee | ashoo = foot. |
| Sioux | see, seehuh = do. |
| Nottoway | saseeke = do. |
| Dacota | seehukasa = toes. |
| Nottoway | seeke = do. |
| English | mouth. |
| Adahi | wacatcholak. |
| Chetimacha | cha. |
| Attacapa | katt. |
| Caddo | dunehwatcha. |
| Natchez | heche. |
| Mohawk | wachsacarlunt. |
| Seneca | wachsagaint. |
| Sack and Fox | wektoneh. |
| Mohican | otoun. |
| English | tongue. |
| Adahi | tenanat. |
| Chetimacha | huene. |
| Uché | cootincah. |
| Choctah | issoonlush. |
| Knistenaux | otayenee. |
| Ojibbeway | otainani. |
| Ottawa | tenanian. |
| English | hand. |
| Adahi | secut. |
| Adahi | sicksapasca=nails. |
| Choctah | shukba=his arm. |
| Chikkasaw | shukbah=do. |
| Muskoge | sakpa=do. |
| Kenay | skona. |
| Attacapa | nishagg=fingers. |
| Omahaw | shagai. |
| Osage | shagah. |
| Mohawk | shake. |
| Yancton | shakai=nails. |
| Otto | shagai=do. |
| English | blood. |
| Adahi | pchack. |
| Caddo | baaho. |
| Passamaquoddy | pocagun. |
| Abenaki | bagakkaan. |
| Mohican | pocaghkan. |
| Nanticoke | puckcuckque. |
| Miami | nihpeekanueh. |
| English | red. |
| Adahi | pechasat. |
| Natchez | pahkop. |
| English | feet. |
| Adahi | nocat. |
| Micmac | ukkuat. |
| Miami | katah. |
| Taculli | oca. |
| Chippewyan | cuh. |
| Ilinois | nickahta=leg. |
| Delaware | wikhaat=do. |
| Massachusetts | muhkout=do. |
| Ojibbeway | okat=do. |
| English | bone. |
| Adahi | wahacut. |
| Otto | wahoo. |
| Yancton | hoo. |
| Dacota | hoohoo. |
| Ojibbeway | okun. |
| Miami | kaanih. |
| Eskimo | heownik. |
| Eskimo | oaecyak. |
| English | house. |
| Adahi | coochut. |
| Nachez | hahit. |
| Muskoge | chookgaw. |
| Choctah | chukka. |
| Catawba | sook. |
| Taculli | yock. |
| English | bread. |
| Adahi | okhapin. |
| Chetimacha | heichepat chepa. |
| English | sky. |
| Adahi | ganick. |
| Seneca | kiunyage. |
| English | summer. |
| Adahi | weetsuck. |
| Uché | waitee. |
| English | fire. |
| Adahi | nang. |
| Caddo | nako. |
| Eskimo | ignuck. |
| Eskimo | eknok. |
| Eskimo | annak. |
| English | mountain. |
| Adahi | tolola. |
| Taculli | chell. |
| English | stone, rock. |
| Adahi | ekseka. |
| Caddo | seeeeko. |
| Nachez | ohk. |
| English | maize. |
| Adahi | ocasuck. |
| Nachez | hokko. |
| English | day. |
| Adahi | nestach. |
| Muskoge | nittah. |
| Chikkasaw | nittuck. |
| Choctah | nittok. |
| English | autumn. |
| Adahi | hustalneetsuck. |
| Choctah | hushtolape. |
| Chikkasaw | hustillomona. |
| Chikkasaw | hustola=winter. |
| English | bird. |
| Adahi | washang. |
| Choctah | hushe. |
| Sack and Fox | wishkamon. |
| Shawnoe | wiskiluthi. |
| English | goose. |
| Adahi | nickkuicka. |
| Chetimacha | napiche. |
| Ilinois | nicak. |
| Ojibbeway | nickak. |
| Delaware | kaak. |
| Shawnoe | neeake. |
| English | duck. |
| Adahi | ahuck. |
| Eskimo | ewuck. |
| English | fish. |
| Adahi | aesut. |
| Cherokee | atsatih. |
| English | tree. |
| Adahi | tanack. |
| Dacota | tschang. |
| Ilinois | toauane. |
| Miami | tauaneh=wood. |
| English | grass. |
| Adahi | hasack. |
| Chikkasaw | hasook. |
| Choctah | hushehuck. |
| Uché | yahsuh=leaf. |
| Chikkasaw | hishe=do. |
| English | deer. |
| Adahi | wakhine. |
| Uché | wayung. |
| English | squirrel. |
| Adahi | enack. |
| Sack and Fox | aneekwah. |
| Nanticoke | nowekkey. |
| Abenaki | anikesses. |
| Knistenaux | annickochas. |
| English | old. |
| Adahi | hansnaie. |
| Caddo | hunaisteteh. |
| Nottoway | onahahe. |
| English | good. |
| Adahi | awiste. |
| Dacota | haywashta. |
| Yancton | washtai. |
| English | I. |
| Adahi | nassicon. |
| Cherokee | naski. |
| English | kill. |
| Adahi | yoeick. |
| Caddo | yokay. |
| Catawba | eekway. |
| English | two. |
| Adahi | nass. |
| Algonkin, &c. | nis, ness, nees. |
Mexico-Guatemala.—The details of the languages of Mexico and Guatemala that are neither Mexican Proper (Astek) or Maya are difficult. Availing myself of the information afforded by my friend Mr. Squier, and the bibliographical learning of Ludwig, I am inclined to believe
1. That all the following forms of speech are Maya; viz. Chiapa, Tzendal (Celdal), Chorti, Mam, Pocoman (Poconchi), Populuca, Quiche, Kachiquel, Zutugil (Yutukil), Huasteca.
2. That the Zoque, Utlateca, and Lacondona may or may not be Maya.
3. That the Totanaca; and
4. The Mixteca are other than Maya.
5. That, if the statement of Hervas be correct, the Zapoteca, the Mazateca, the Chinansteca, and the Mixe are in the same category.