b. If the accented syllable (the sixth) be the second of a word of three syllables, the succeeding one which is at the end of the word, is the first part of the measure which follows; in which case the first and last parts of the measure (foot) which follows the accented syllable is divided or cut.

As the cæsura, or the necessity for dividing certain measures between two words, arises out of the structure of language, it only occurs in tongues where there is a notable absence of words accented on the last syllable. Consequently there is no cæsura[[71]] in the English.

[§ 670]. As far as accent is concerned, the classical poets write in measures rather than feet. See p. [505].

[§ 671]. Although the idea of writing English hexameters, &c., on the principle of an accent in a measure taking the place of the long syllables in a foot, is chimerical; it is perfectly practicable to write English verses upon the same

principle which the classics themselves have written on, i.e., with accents recurring within certain limits; in which case the so-called classical metre is merely an unsymmetrical verse of a new kind. This may be either blank verse or rhyme.

[§ 672]. The chief reason against the naturalization of metres of the sort in question (over and above the practical one of our having another kind in use already), lies in the fact of their being perplexing to the readers who have not been

trained to classical cadences, whilst they suggest and violate the idea of quantity to those who have.

Why his idea of quantity is violated may be seen in p. [165].