9. Agni, be unto us easy of access, as is a father to a son; be ever present with us for our good!
II.
1. Aświns, cherishers of pious acts, long-armed, accept with outstretched hands the sacrificial viands!
2. Aświns, abounding in mighty acts, guides (of devotion), endowed with fortitude, listen with unaverted minds to our praises!
3. Aświns, destroyers of foes, exempt from untruth, leaders in the van of heroes, come to the mixed libations sprinkled on the lopped sacred grass!
4. Indra, of wonderful splendour, come hither; these libations, ever pure, expressed by the fingers (of the priests), are desirous of thee!
5. Indra, apprehended by the understanding and appreciated by the wise, approach and accept the prayers (of the priest), as he offers the libation!
6. Fleet Indra with the tawny coursers, come hither to the prayers (of the priests), and in this libation accept our (proffered) food.
7. Universal Gods! protectors and supporters of men, bestowers (of rewards), come to the libation of the worshipper!
8. May the swift-moving universal Gods, the shedders of rain, come to the libation, as the solar rays come 'diligently' to the days!