Old Scratch is the Hairy one, or Pilosus, as his name is rendered in the glosses. In Bohemian we have the forms scret, screti, scretti, skr'et, s'kr'jtek=demon, household god; in Polish, skrzot and skrzitek; in Slovenian, shkrátie, shkrátely. On the other hand, in the Old High German, the Icelandic, and some of the Low German dialects, the word occurs as it does in English. Still the combination of sounds is so Slavonic, and the name is spread over so great a portion of the Slavonic area, that I look upon it as essentially and originally belonging to that family.

The ethnological analysis of the Scandinavians is one question; the date of their first invasion, another. The statements of the Anglo-Saxon Chronicle opened the present chapter. Is there[253] reason to criticize them? For the fact of Danes having wintered in England A.D. 787 they are unexceptionable. For the fact of their having never done so before, they only supply the unsatisfactory assertion of a negative.

For my own part I should not like to deny the presence of Scandinavians in certain parts of Great Britain, even at the very beginning of the Historical period. That this was the case with Orkney and Shetland few, perhaps, are inclined to deny. But the gloss dal[34], combined the exception which can be taken to the words penn fahel,[35] gives a probability to the Scandinavian origin of the Picts which has not hitherto been generally admitted—the present writer, amongst others, having denied it.

When the Britons had occupied the greater part of the Island they were met by the Picts from Scythia. It was not, however, on any part of Great Britain that the Picts first landed.

It was on the north coast of Ireland, then held by Scots. But the Scots had no room for them, so they told them of the opposite island of Britain, and recommended them to take possession of it; which was done accordingly. "And as the Picts had no wives, and had to seek them from the Scots, they were granted on the sole condition, that whenever the succession became[254] doubtful, the female line should be preferred over the male; which is kept up even now amongst the Picts." This peculiarity in the Pict law of succession is interesting; and as Beda speaks to it as a cotemporary witness, it must pass as one of the few definite facts in the Pict history. Another statement of true importance is, that the Scriptures were read in all the languages of Great Britain; there being five in number: the Latin, the Angle, the British, the Scottish, and the Pict.

Could this Pictish have been Scandinavian, a language closely allied to the Anglo-Saxon, without Beda knowing it? I once answered hastily in the negative, but the fact that he actually overlooks the Gothic character of the word dal (=part), has modified my view.

On the other hand, their deduction from Scythia goes for nothing. The text which supplied Beda with his statement has come down to us, though, unfortunately, with three different readings. It is from Gildas, and seems to be one of that author's least happy attempts at fine writing.

He calls the German Ocean the Tithic Valley, or the Valley of Tithys (Thetis?). In one out of the two MSS. which deviate from the form Tithecam Vallem, the reading is Aticam, and in the other Styticam. I give the texts of Gildas in full. They may serve to shew his style:—"Itaque illis[255] ad sua remeantibus, emergunt certatim de curucis, quibus sunt trans Tithecam vallem vecti, quasi in alto Titane incalescente caumate de aridissimis foraminum cavernulis fusci vermiculorum cenei, tetri Scotorum Pictorumque greges, moribus ex parte dissidentes, et una eademque sanguinis fundendi aviditate concordes, furciferosque magis vultus pilis, quam corporum pudenda pudendisque proxima vestibus tegentes, cognitaque condebitorum reversione, et reditus denegatione, solito confidentius, omnem Aquilonalem extremamque terræ partem, pro indigenis muro tenus capessunt."—Historia, §. 15.

But, perhaps, Gildas readily wrote Scythica; for there was a reason, as reasons went in the sixth century, for his doing so. It was, probably, the following lines in Virgil:—

"Aspice et extremis domitum cultoribus orbem,
Eoasque domos Arabum, pictosque Gelonos."—G. xi. 115.