The languages which now follow are known but imperfectly; so that the classes which they form are all provisional, and of uncertain value. It is certainly not safe to call them Kolúch, although they all contain a notable per-centage of Kolúch words; nor yet is it advisable to throw them all together as members of a separate division—equivalent to, but distinct from, the Kolúch. For this, they are hardly sufficiently like each other, and hardly sufficiently unlike those spoken to the north of them. In other words we are now in one of those difficult ethnological areas, where we have no broad and trenchant lines of demarcation, but the phenomena of intermixture instead. This is the coast and a little beyond the coast of the Pacific, where the common climatologic conditions presented by a deeply-indented sea-board, make this arrangement natural as well as convenient.

THE HAIDAH DIALECTS OR LANGUAGES.

Locality.—Queen Charlotte's Islands, and the southern extremity of the Prince of Wales's Archipelago.

Spoken by.a, the Skittegats; b, Massets; c, Kumshahas; d, Kyganie.

CHEMMESYAN.

Locality.—N.L. 55°, sea-coast and islands.

Divisions.—1. Naaskok, inhabiting Observatory Inlet; 2. Chemmesyan, in Dundas's Island, and Stephenson's Island; 3, 4, Kitshatlah and Kethumish, in Princess Royal Islands.

BILLECHÚLA.

Locality.—The mouth of the Salmon River.

In M'Kenzie's Travels we find a few words from a tribe on the Salmon River. Their locality is called by M'Kenzie the Friendly Village. By the aid of Mr. Tolmie's vocabularies we can now place this hitherto unfixed dialect. It belongs to the Billechoola tongue.