[422] Bushell says this is the sapphire blue (pao shih lan) of the period.

[423]

mo, lit. “rubbed.” Bushell (O. C. A., p. 383) explains the term mo hung as “applied to the process of painting the coral red monochrome derived from iron over the glaze with an ordinary brush.”

[424] Bushell takes this to be the lemon yellow enamel which was first used at this time.

[425] See p. [37].

[426]

yu t’ung yung hung yu hui hua chê, yu ch’ing yeh hung hua chê. Bushell (O. C. A., p. 386) gives a slightly different application of this passage, but the meaning seems to be obviously that given above.

[427] This note is given by Bushell, apparently from the Chinese edition which he used; but it does not appear in the British Museum copy. It is, however, attached to the list as quoted in the T’ao lu.