“What have you got for dinner?” was his first question, after shaking hands with me.
“Pork and pancakes,” said I.
“Oh!” said the trapper; “the first salt, and the latter made of flour and water?”
“Just so; and, with the exception of some bread, and a few ground pease in lieu of coffee, this has been my diet for three weeks back.”
“You might have done better,” said the trapper, pointing towards a blue line in the sea; “look, there are fish enough, if you only took the trouble to catch them.”
As he said this, I advanced to the edge of the water; and there, to my astonishment, discovered that what I had taken for seaweed was a shoal of kippling, so dense that they seemed scarcely able to move.
Upon beholding this, I recollected having seen a couple of old hand-nets in some of the stores, which we immediately sent the trapper’s son (a youth of twelve) to fetch. In a few minutes he returned with them; so, tucking up our trousers, we both went into the water and scooped the fish out by dozens. It required great quickness, however, as they shot into deep water like lightning, and sometimes made us run in so deep that we wet ourselves considerably. Indeed, the sport became so exciting at last, that we gave over attempting to keep our clothes dry; and in an hour we returned home, laden with kippling, and wet to the skin.
The fish, which measured from four to five inches long, were really excellent, and lent an additional relish to the pork, pancakes, and pease coffee!
I prevailed upon the trapper to remain with me during the following week; and a very pleasant time we had of it, paddling about in a canoe, or walking through the woods, while my companion told me numerous anecdotes, with which his memory was stored. Some of these were grave, and some comical; especially one, in which he described a bear-hunt that he and his son had on the coast of Labrador.
He had been out on a shooting expedition, and was returning home in his canoe, when, on turning a headland, he discovered a black bear walking leisurely along the beach. Now the place where he discovered him was a very wild, rugged spot. At the bottom of the bay rose a high precipice, so that Bruin could not escape that way: along the beach, in the direction in which he had been walking, a cape, which the rising tide now washed, prevented his retreating; so that the only chance for the brute to escape was by running past the trapper, within a few yards of him. In this dilemma, the bear bethought himself of trying the precipice; so, collecting himself, he made a bolt for it, and actually managed to scramble up thirty or forty feet, when bang went the boy’s gun; but the shot missed, and it appeared as if the beast would actually get away, when the trapper took a deliberate aim and fired. The effect of the shot was so comical, that the two hunters could scarcely re-load their guns for laughing. Bruin, upon receiving the shot, covered his head with his fore-paws, and, curling himself up like a ball, came thundering down the precipice head over heels, raising clouds of dust, and hurling showers of stones down in his descent, till he actually rolled at the trapper’s feet; and then, getting slowly up, he looked at him with such a bewildered expression, that the man could scarcely refrain from laughter, even while in the act of blowing the beast’s brains out.