Chingatok looked with penetrating gaze at Anders while he translated, and, considering the nature of the communication, the so-called Brainless One proved himself a better man than the giant gave him credit for.

“Does Blackbeard,” asked Chingatok, after a few seconds’ thought, “expect to find this Nothing—this Nort Pole, in my country?”

“Well, I cannot exactly say that I do,” replied the Captain; “you see, I’m not quite sure, from what you tell me, where your country is. It may not reach to the Pole, but it is enough for me that it lies in that direction, and that you tell me there is much open water there. Men of my nation have been in these regions before now, and some of them have said that the Polar Sea is open, others that it is covered always with ice so thick that it never melts. Some have said it is a ‘sea of ancient ice’ so rough that no man can travel over it, and that it is not possible to reach the North Pole. I don’t agree with that. I had been led to expect to fall in with this sea of ancient ice before I had got thus far, but it is not to be found. The sea indeed is partly blocked with ordinary ice, but there is nothing to be seen of this vast collection of mighty blocks, some of them thirty feet high—this wild chaos of ice which so effectually stopped some of those who went before me.”

This speech put such brains as the Brainless One possessed to a severe test, and, after all, he failed to convey its full meaning to Chingatok, who, however, promptly replied to such portions as he understood.

“What Blackbeard calls the sea of old ice does exist,” he said; “I have seen it. No man could travel on it, only the birds can cross it. But ice is not land. It changes place. It is here to-day; it is there to-morrow. Next day it is gone. We cannot tell where it goes to or when it will come back. The very old ice comes back again and again. It is slow to become like your Nort Pole—nothing. But it melts at last and more comes in its place—growing old slowly and vanishing slowly. It is full of wonder—like the stars; like the jumping flames; like the sun and moon, which we cannot understand.”

Chingatok paused and looked upwards with a solemn expression. His mind had wandered into its favourite channels, and for the moment he forgot the main subject of conversation, while the white men regarded him with some surprise, his comrades with feelings of interest not unmingled with awe.

“But,” he continued, “I know where the sea of ancient ice-blocks is just now. I came past it in my kayak, and can guide you to it by the same way.”

“That is just what I want, Chingatok,” said the Captain with a joyful look, “only aid me in this matter, and I will reward you well. I’ve already told you that my ship is wrecked, and that the crew, except those you see here, have left me; but I have saved all the cargo and buried it in a place of security with the exception of those things which I need for my expedition. One half of these things are on this sledge,—the other half on a sledge left behind and ready packed near the wreck. Now, I want you to send men to fetch that sledge here.”

“That shall be done,” said Chingatok. “Thanks, thanks, my good fellow,” returned the Captain, “and we must set about it at once, for the summer is advancing, and you know as well as I do that the hot season is but a short one in these regions.”

“A moment more shall not be lost,” said the giant.