“Jim,” said Bill at this point, looking with unsteady solemnity at his comrade, and speaking slowly, “I d–don’ b–b’lieve a single word on’t. Here, give us a light, an’—an’—pash th’ borle.”
Rising at this point, Lawrence and Pedro left those jovial British tars to their elevating occupations.
“Well, senhor,” said the latter as they walked away, “you have heard it all, though not just in the way I had intended!”
“But tell me, Pedro, is this all true?”
“Substantially it is as you have heard it described, only I have had more people than old Ignacio and his boy to work my silver-mine. I have had several men at it for a long time, and hitherto it has paid sufficiently well to induce me to continue the works; but when Ignacio visited it a few weeks ago, in passing on his way here to meet me, he found that a very rich lode had been found—so rich, indeed, and extensive, that there is every reason to expect what men call ‘a fortune’ out of it. There is a grave, as you know, which dims for me the lustre of any fortune, but now that it has pleased the Almighty to give me back my child, I will gladly, for her sake, try to extract a little more than the mere necessaries of life out of my silver-mine. Now, my friend,” added Pedro, suddenly stopping and confronting our hero with a decided air, and an earnest look, “will you join me in this venture? I would not give up my life’s work here for all the mines in Peru. In order to raise the people and improve the condition of this land, I must continue to be a Rover of the Andes to the end of my days. So, as I cannot superintend extensive mining operations at the same time, I must have a manager, and I know of no one whom I should like to have associated with me half so well as Senhor Lawrence Armstrong. Will you go with me to the Mariquita Valley?”
Lawrence paused a minute, with his eyes on the ground, before answering.
“I am flattered by your good opinion, Pedro,” he said at length, “and will give you an answer to-morrow, if that will do. I never take any important step in haste. This afternoon I have an appointment with Quashy, and as the hour is near, and I promised to be very punctual, you will excuse my leaving you now.”
“Certainly—to-morrow will do,” said Pedro, “I hope to take Quashy also with me. He is a queer fellow.”
“He is particularly queer just now,” returned Lawrence. “I think his marriage with Susan has turned his brain. So, good-bye, Pedro—till to-morrow.”
They shook hands heartily, and parted.