“Specially when the said air happens to be quiet and warm, and the night fine and the stars bright and the company pleasant,” added the guide.

Quashy had a habit, when his risible faculties were only gently tickled, of shutting his eyes, throwing back his head, opening his great mouth wide, and indulging in a silent laugh. Having done so on the present occasion, he shut his mouth with a snap and opened his eyes.

“Ho yis,” he said in a low tone, “bery nice when it all plisent like now, but it am anoder t’ing when de fresh mountain air goes howlerin’ an’ bowlerin’ about like a wild beast, an’ when it snowses an frozes fit to cut off your noses an’ shribel up de bery marrow in your bones! Oh! you got no notion what—”

“Hold your tongue, Quashy,” interrupted Lawrence, “why, your description of such things makes one shiver. Let us hope we may have no experience of them and enjoy our comforts while we may.”

“Dat’s true flosuffy, massa,” returned the negro, helping himself to more guanaco, and offering some on the end of his fork to Manuela, who accepted the same with her usual ready smile, which, however, on this occasion, expanded into an uncontrollable little laugh.

Lawrence was perplexed, and so was Quashy, for the quiet little Indian was not given to giggling at trifles, much less to laughing at nothing. Lawrence observed, however, that the girl did not reach out her hand with her usual graceful action, but on the contrary gave her arm an awkward twist which obliged the negro to stretch needlessly far over towards her in handing the meat.

The result was that a pannikin of coffee which Quashy had placed on his plate—the plate being in his lap—began to tilt over. Before any one could warn him it overturned, causing the poor man to spring up with a yell as the hot liquid drenched his legs. Of course every one laughed. People always do at such mild mishaps. As the coffee was not too hot, and there was more in the kettle, Quashy joined in the laugh while he wiped his garments, and afterwards replenished his pannikin.

But a new light began to force itself upon Lawrence. “Can it be,” he thought, “that she did that on purpose?—that she saw the pannikin was tilting, and—no, that’s impossible!”

He looked earnestly at the girl. She had recovered her gravity by that time, and was quietly eating her supper with downcast eyes. “Impossible,” he repeated in thought, “so unlike her, and so very unlike the Indian character.” Nevertheless his perplexity remained, and when he went to sleep that night, after gazing long and earnestly up at the bright stars and at the white summits of the Andes which rose in awful grandeur above him, he dreamed that while Quashy was sitting sound asleep with his head on his knees in front of the fire, Manuela availed herself of the opportunity to pour an ocean of hot coffee down his back!

Starting up wide awake at this, he found that Quashy lay beside him, sleeping quietly on his back, that Pedro was similarly engaged, that the Indian girl had disappeared into her dormitory, that the giant’s castle looked more splendidly real than ever in the rising moonlight, and that no sound was to be heard save the brawling of the escaped river, as it fled from its glacier-prison to its home in the mighty sea.