Lawrence shook his head. “I fear he would kill us on our return. No, we must just go off early in the morning before he wakes, and get Manuela to try her hand at sign-language. She can prevail on him, no doubt, to remain at home.”
“I vill try,” said Manuela, with a laugh.
In pursuance of this plan, Lawrence and Quashy rose before broad daylight the following morning, launched the little canoe they had used the day before, put gun, spears, etcetera, on board, and were about to push off, when one of the boys of the family ran down, and seemed to wish to accompany them.
“We’d better take him,” said Lawrence; “he’s not very big or old, but he seems intelligent enough, and no doubt knows something of his father’s haunts and sporting customs.”
“You’s right, massa,” assented the negro.
Lawrence made a sign to the lad to embark, and Quashy backed the invitation with—
“Jump aboord, Leetle Cub.”
Instead of obeying, Leetle Cub ran up into the bush, but presently returned with a long stick like a headless lance, a bow and arrows, and an instrument resembling a large grappling anchor, made of wood. Placing these softly in the canoe, the little fellow, who seemed to be about ten years of age, stepped in, and they all pushed off into the river—getting out of sight of the hut without having roused any one. Turning into the same stream which they had visited the day before, they pushed past the place where the jaguar had been killed, and entered on an exploration, as Lawrence called it.
“I’m very fond of an exploration, Quashy,” he said, dipping his paddle softly, and working gently, for there was so little current that it seemed more like the narrows of a lake than a stream.
“Yes, I’s bery fond ob ’sploration too, massa,” replied the negro, with a self-satisfied nod. “It am so nice not to know whar you’s gwine to, or whar you’s comin’ to, or who’s dar, or who’s not dar, or what fish’ll turn up, or what beast’ll turn down, or what nixt—oh! it am so jolly! what you sniggerin’ at, you dirty leetle cub?”