“You told me, I think, that your maiden name was Bream,” said Ruth, after a few remarks about the weather and the prospects of the Short Blue fleet, etcetera.

“Yes, Miss Ruth,” answered Mrs Bright; but the answer was so short and her tone so peculiar that poor scheming little Ruth was quelled at once. She did not even dare to say another word on the subject nearest her heart at the time, and hastily, if not awkwardly, changed the subject to little Billy.

Here indeed she had touched a theme in regard to which Mrs Bright was always ready to respond.

“Ah! he is a good boy, is Billy,” she said, “an uncommonly good boy—though he is not perfect by any means. And he’s a little too fond of fighting. But, after all, it’s not for its own sake he likes it, dear boy! It’s only when there’s a good reason for it that he takes to it. Did I ever tell you about his kicking a boy bigger than himself into the sea off the end of the pier?”

“No, you never told me that.”

“Well, this is how it was. There’s a small girl named Lilly Brass—a sweet little tot of four years old or thereabouts, and Billy’s very fond of her. Lilly has a brother named Tommy, who’s as full of mischief as an egg is full of meat, and he has a trick of getting on the edge of the pier near where they live, and tryin’ to walk on it and encouraging Lilly to follow him. The boy had been often warned not to do it, but he didn’t mind, and my Billy grew very angry about it.

“‘I don’t care about little Brass himself mother,’ said Billy to me one day; ‘he may tumble in an’ be drownded if he likes, but I’m afeared for little Lilly, for she likes to do what he does.’

“So, one day Billy saw Tommy Brass at his old tricks, with Lilly looking on, quite delighted, and what did my boy do, think ye? He went up to Brass, who was bigger and older than himself, and gave him such a hearty kick that it sent him right off into the sea. The poor boy could not swim a stroke, and the water was deep, so my Billy, who can swim like a fish, jumped in after him and helped to get him safe ashore. Tommy Brass was none the worse; so, after wringing the water out of his clothes, he went up to Billy and gave him a slap in the face. Billy is not a boastful boy. He does not speak much when he’s roused; but he pulled off his coat and gave Brass such a thump on the nose that he knocked him flat on the sand. Up he jumped, however, in a moment and went at Billy furiously, but he had no chance. My boy was too active for him. He jumped a’ one side, struck out his leg, and let him tumble over it, giving him a punch on the head as he went past that helped to send his nose deeper into the sand. At last he beat him entirely, and then, as he was puttin’ on his jacket again, he said—‘Tommy Brass, it ain’t so much on account o’ that slap you gave me, that I’ve licked you, but because you ’ticed Lilly into danger. And, you mark what I say: every time I catch you walkin’ on that there pier-edge, or hear of you doin’ of it, I’ll give you a lickin’.’

“Tommy Brass has never walked on that pier-edge since,” concluded Mrs Bright, “but I’m sorry to say that ever since that day Lilly Brass has refused to have a word to say to Billy, and when asked why, she says, ‘’cause he sowsed an’ whacked my brudder Tommy!’”

Thus did Mrs Bright entertain her visitor with comment and anecdote about Billy until she felt at last constrained to leave without having recovered courage to broach again the subject which had brought her to the fisherman’s home.