Pat Flinders busied himself in blowing up the embers of the fire.

A slight and rapidly eaten meal sufficed to prepare these hardy backwoodsmen for their journey, and, long before daybreak illumined the plains, they were far on their way towards the Sawback mountain range.

During the journey of two days, which this trip involved, the botanist seemed to change his character to some extent. He became silent—almost morose; did not encourage the various efforts made by his companions to draw him into conversation, and frequently rode alone in advance of the party, or occasionally fell behind them.

The day after the stranger had joined them, as they were trotting slowly over the plains that lay between the Rangers Hill and the Sawbacks, Fred rode close up to Bevan, and said in a low voice, glancing at the botanist, who was in advance—

“I am convinced, Paul, that he is a scoundrel.”

“That may be so, Mr Fred, but what then?”

“Why, then I conclude that he is deceiving us for some purpose of his own.”

“Nonsense,” replied Bevan, who was apt to express himself bluntly, “what purpose can he serve in deceiving strangers like us! We carry no gold-dust and have nothing worth robbing us of, even if he were fool enough to think of attemptin’ such a thing. Then, he can scarcely be deceivin’ us in sayin’ that he met three Redskins carryin’ off a white man—an’ what good could it do him if he is? Besides, he is goin’ out of his way to sarve us.”

“It is impossible for me to answer your question, Paul, but I understand enough of both French and German to know that his broken English is a mere sham—a mixture, and a bad one too, of what no German or Frenchman would use—so it’s not likely to be the sort of bad English that a Swede would speak. Moreover, I have caught him once or twice using English words correctly at one time and wrongly at another. No, you may depend on it that, whatever his object may be, he is deceiving us.”

“It’s mesilf as agrees wid ye, sor,” said Flinders, who had been listening attentively to the conversation. “The man’s no more a Swede than an Irishman, but what can we do wid oursilves! True or false, he’s ladin’ us in the diriction we want to go, an’ it would do no good to say to him, ‘Ye spalpeen, yer decavin’ of us,’ for he’d only say he wasn’t; or may be he’d cut up rough an’ lave us—but after all, it might be the best way to push him up to that.”