Of course the Indian gave no answer, but the minds of all were immediately relieved by seeing the messenger return and sit down as he had done before, after which he opened his bag, and, drawing out another letter, handed it to McLeod.

“What! another letter? Why did you not deliver it with the first? Forgot, I suppose—eh! What have we here? It’s from—I do believe, it’s from Reginald Redding. The Indian must have called at the Cliff Fort in passing, but however he got it, here it is, so I’ll read it:—

“‘Dear Sir,’ (Hm, rather friendly, considering),—‘After leaving you on the occasion of our last unsatisfactory meeting,’ (I should think it was), ‘it occurred to me that such indignation on your part,’ (not to mention his own!) ‘must have been the result of some mistake or misapprehension. After some reflection I recalled to mind that on the night I first met you, and learned that the name of your property in Partridge Bay was Loch Dhu, the sudden entrance of the messenger with the sad and startling news of the wreck prevented my telling you that I had become the purchaser of that property, and that, strange though it may seem to you, I did not up to that moment know the name of the person from whom I had bought it. This ignorance was owing to a fancy of my friend, Mr Gambart, to conceal the name from me—a fancy which I am still unable to account for, but which doubtless can be explained by himself. If this “silence” on my part is, as I think probable, the cause of your supposing that I intentionally “deceived” you, I trust that you will find this explanation sufficient to show that you have been labouring under a mistake.’ (No doubt I was.) ‘If, on the other hand, I am wrong in this conjecture, I trust that you will do me the justice to point out the so-called deception of which I am supposed to be guilty, in order that I may clear myself from a false imputation.’”

“Well, father, that clears up the matter sufficiently, doesn’t it?” said Kenneth.

“It does, unquestionably,” replied McLeod, “especially when coupled with the letter from Gambart, which has so strangely reached us at the same time with that of Redding. Well well, after all, things looked bad to me at first. I’m sorry, however, that I gave way to temper when we met, for the explanation might have come at that time; but the hot-headed young fellow gave way to temper too!”

McLeod said this in the tone of a man who, while admitting his fault, looks about for palliating circumstances.

“However,” he continued, rising and folding the letter, “I must write at once to let him know that his explanation is satisfactory, and that—that—”

“That you apologise for your haste,” said Flora, with a laugh.

“Certainly not,” replied McLeod stoutly. “I forgive him for getting angry with me, but I am not called on to ask forgiveness for being indignant with a man whom I supposed I had good reason to believe was a deceiver.”

“It is not necessary to ask forgiveness when no offence was meant,” said Sharpeye, in good English, as he suddenly rose, and, advancing to the elder McLeod, held out his hand.