Case 21. Vincenz Verzeni, born in 1849; since January 11, 1872, in prison; is accused (1) of an attempt to strangle his nurse Marianne, four years ago, while she lay sick in bed; (2) of a similar attempt on a married woman, Arsuffi, aged 27; (3) of an attempt to strangle a married woman, Gala, by grasping her throat while kneeling on her body; (4) on suspicion of the following murders:—

In December a fourteen-year-old girl, Johanna Motta, set out for a neighboring village between seven and eight o’clock in the morning. Since she did not return, her master set out to find her, and discovered her body near the village, lying by a path in the fields. The corpse was frightfully mutilated with numerous wounds. The intestines and genitals had been torn from the opened body, and were found near by. The nakedness of the body and erosions on the thighs made it seem probable that there had been an attempt at rape; the mouth filled with earth pointed to suffocation. In the neighborhood of the body, under a pile of straw, were found a portion of flesh torn from the right calf, and pieces of clothing. The perpetrator of the deed remained undiscovered.

On August 28, 1871, a married woman, Frigeni, aged 28, set out in the fields early in the morning. Since she did not return by eight o’clock, her husband started out to fetch her. He found her a corpse, lying naked in the field, with the mark of a thong around her neck, with which she had been strangled, and with numerous wounds. The abdomen had been slit open, and the intestines were hanging out.

On August 29, at noon, as Maria Previtali, aged 19, went through a field, she was followed by her cousin, Verzeni. He dragged her into a field of grain, threw her to the ground, and began to choke her. As he let go of her for a moment to ascertain whether there were any one near, the girl got up and, by her supplicating entreaty, induced Verzeni to let her go, after he had pressed her hands together for some time.

Verzeni was brought before a court. He is twenty-two years old. His cranium is of more than average size, but asymmetrical. The right frontal bone is narrower and lower than the left, the right frontal prominence being less developed, and the right ear smaller than the left (by 1 centimetre in length and 3 centimetres in breadth); both ears are defective in the inferior half of the helix; the right temporal artery is somewhat atheromatous. Bull-necked; enormous development of the zygomæ and inferior maxilla; penis greatly developed, frænum wanting; slight divergent alternating strabismus (insufficiency of the internal rectus muscle, and myopia). Lombroso concludes, from these signs of degeneration, that there is a congenital arrest of development of the right frontal lobe. As seemed probable, Verzeni has a bad ancestry,—two uncles are cretins; a third, microcephalic, beardless, one testicle wanting, the other atrophic. The father shows traces of pellagrous degeneration, and had an attack of hypochondria pellagrosa. A cousin suffered from cerebral hyperæmia; another is a confirmed thief.

Verzeni’s family is bigoted and low-minded. He himself has ordinary intelligence; knows how to defend himself well; seeks to prove an alibi and cast suspicion on others. There is nothing in his past that points to mental disease, but his character is peculiar. He is silent and inclined to be solitary. In prison he is cynical. He masturbates, and makes every effort to gain sight of women.

Verzeni finally confessed his deeds and their motive. The commission of them gave him an indescribably pleasant (lustful) feeling, which was accompanied by erection and ejaculation. As soon as he had grasped his victim by the neck, sexual sensations were experienced. It was entirely the same to him, with reference to these sensations, whether the women were old, young, ugly, or beautiful. Usually, simply choking them had satisfied him, and he then had allowed his victims to live; in the two cases mentioned, the sexual satisfaction was delayed, and he had continued to choke them until they died. His satisfaction in this garroting was greater than in masturbation. The abrasions of the skin on Motta’s thighs were produced by his teeth, while sucking her blood in most intense lustful pleasure. He had torn out a piece of flesh from her calf and taken it with him to roast at home; but on the way he hid it under the straw-stack, for fear his mother would suspect him. He also carried pieces of the clothing and intestines some distance, because it gave him great pleasure to smell and touch them. The strength which he possessed in these moments of intense lustful pleasure, was enormous. He had never been a fool; while committing his deeds he saw nothing around him (apparently as a result of intense sexual excitement, annihilation of apperception—instinctive action). After such acts he was always very happy, enjoying a feeling of great satisfaction. He had never had pangs of conscience. It had never occurred to him to touch the genitals of the martyred women, or to violate his victims. It had satisfied him to throttle them and suck their blood. These statements of this modern vampire seem to rest on truth. Normal sexual impulses seem to have remained foreign to him. Two sweethearts that he had, he was satisfied to look at; it was very strange to him that he had no inclinations to strangle them or press their hands; but he had not had the same pleasure with them as with his victims. There was no trace of moral sense,—remorse and the like.

Verzeni said himself that it would be a good thing if he were to be kept in prison, because with freedom he could not resist his impulses. Verzeni was sentenced to imprisonment for life (Lombroso, “Verzeni e Agnoletti,” Rome, 1873). The confessions which Verzeni made after, his sentence, are interesting:—

“I had an unspeakable delight in strangling women, experiencing during the act erections and real sexual pleasure. It was even a pleasure only to smell female clothing. The feeling of pleasure while strangling them was much greater than that which I experienced while masturbating. I took great delight in drinking Motta’s blood. It also gave me the greatest pleasure to pull the hair-pins out of the hair of my victims.

“I took the clothing and intestines, because of the pleasure it gave me to smell and touch them. At last my mother came to suspect me, because she noticed spots of semen on my shirt after each murder or attempt at one. I am not crazy, but in the moment of strangling my victims I saw nothing else. After the commission of the deeds I was satisfied and felt well. It never occurred to me to touch or look at the genitals or such things. It satisfied me to seize the women by the neck and suck their blood. To this very day I am ignorant of how a woman is formed. During the strangling and after it, I pressed myself on the entire body without thinking of one part more than another.”