And let them see their loss, despair, and—die. Gifford.

In the fourth Satire, Nero is represented in the character of Alcibiades; and Plato’s first Dialogue, which bears the name of the Athenian Libertine, furnished the foundation and many of the sentiments.

The fifth is the most elaborate of all the poet’s works. It is addressed to Cornutus, and is in the form of a dialogue between the philosopher and his pupil. The style is more finished than usual, and more adorned with the graces of poetry; his amiable nature beams forth in all the warmth of a grateful heart; and although he does not display any original philosophical research, he exhibits great learning, and an accurate acquaintance with the Stoic philosophy.

If the fifth Satire is the most elaborate, the sixth is, without doubt, the most delightful of the works of Persius. It is addressed to his dear friend Cæsius Bassus, and overflows with kindness of heart. The poet speaks of the duties of contentment, and of ministering to the distresses of others; the hatefulness of envy; the meanness of avarice, beneath whatever disguise it may be veiled; his own determination to use and not abuse his fortune; whilst there may be traced through the whole a foreboding, yet a cheerful one, that his weary course will soon be run, and that his heir will soon succeed to his possessions.[[1065]]

Such was the character of Persius as mirrored in his little volume. The gloomy sullenness of Stoicism was not able to destroy the natural amiability and placid cheerfulness of his temper. Its darkness affected his style, but not his disposition. The fault which has been universally found with the style of Persius, is difficulty and obscurity. This would be the natural consequence of his Stoical education. The Stoics were proverbially obscure and dark in their teaching; and Persius, who had not imbibed all the profoundness of their philosophy, had still caught their language and their manner of expression, and whilst he was infected by their faults he acquired also their picturesqueness and liveliness of illustration. Nor does it appear that his style was considered obscure enough by his contemporaries to interfere with its popularity. It is probable that his obscurity is not absolute, but only relative to the knowledge of the language possessed in modern times. His was the conversational Latin of the days in which he lived; and as a great change had taken place from the Latin of Cicero and Livy to that of Tacitus and Seneca, doubtless the conversational Latin of Horace, and even of Juvenal, would differ from that of Persius. If this be the case, the Satires of Persius constitute the only example of this Latin, and we have no other by a comparison of which we can explain and illustrate his modes of expression. Whatever, therefore, is unusual becomes at once a source of difficulty and obscurity.[[1066]] The short description which Persius represents his preceptor as giving of his style, supports this assertion:—

Verba togæ sequeris junctura callidus acri

Ac teres modico, pallentes radere mores

Doctus et ingenuo culpam defigere ludo.[[1067]]

Confined to common life, thy numbers flow,

And neither soar too high, nor sink too low;