|
As in a trench, frogs at the water side Sit squatting, with their noses raised on high, The while their feet, and all their bulk they hide— Thus upon either hand the sinners stood. But Barbariccia now approaching nigh, Quick they withdrew beneath the boiling flood. I saw—and still my heart is thrill'd with fear— One spirit linger; as beside a ditch, One frog remains, the others disappear.—Ibid. |
|
Had I a rhyme so rugged, rough, and hoarse As would become the sorrowful abyss, O'er which the rocky circles wind their course, Then with a more appropriate form I might Endow my vast conceptions; wanting this, Not without fear I bring myself to write. For no light enterprise it is, I deem, To represent the lowest depth of all; Nor should a childish tongue attempt the theme.—Wright. |
|
Ed egli a me: Come 'l mio corpo stea Nel mondo sù, nulla scienzia porto. Cotal vantaggio ha questa Tolommea, Che spesse volte l'anima ci cade Innanzi, ch'Atropòs mossa le dea. E perchè tu più volontier mi rade Le 'nvetriate lagrime dal volto, Sappi, che tosto che l'anima trade, Come fec'io, il corpo suo l'è tolto Da un Dimonio, che poscia il governa, Mentre che 'l tempo suo tutto sia volto. Ella ruina in sì fatta cisterna; E forse pare ancor lo corpo suso Dell'ombra, che di qua dietro mi verna. Tu 'l dei saper, se tu vien pur mo giuso: Egli è ser Branca d'Oria, e son più anni Poscia passati, ch'ei fu sì racchiuso. Io credo, diss'io lui, che tu m'inganni, Che Branca d'Oria non morì unquanche, E mangia, e bee, e dorme, e veste panni. Nel fosso sù, diss'ei, di Malebranche, Là dove bolle la tenace pece, Non era giunto ancora Michel Zanche; Che questi lasciò 'l diavolo in sua vece Nel corpo suo, e d'un suo prossimano, Che 'l tradimento insieme con lui fece.—Inf. 33. |
|
E'en as the bird that resting in the nest Of her sweet brood, the shelt'ring boughs among While all things are enwrapt in night's dark vest— Now eager to behold the looks she loves, And to find food for her impatient young (Whence labour grateful to a mother proves), Forestalls the time, high perch'd upon the spray, And with impassion'd zeal the sun expecting, Anxiously waiteth the first break of day.—Wright. |
|
And as birds rising from a stream, whence they Their pastures view, as though their joy confessing, Now form a round, and now a long array.—Ibid. |