My husband escorted Miss Gilby to the railway station in his own carriage. I was sure he was going too far. When exaggerated accounts of the incident gave rise to a public scandal, which found its way to the newspapers, I felt he had been rightly served.

I had often become anxious at my husband's doings, but had never before been ashamed; yet now I had to blush for him! I did not know exactly, nor did I care, what wrong poor Noren might, or might not, have done to Miss Gilby, but the idea of sitting in judgement on such a matter at such a time! I should have refused to damp the spirit which prompted young Noren to defy the Englishwoman. I could not but look upon it as a sign of cowardice in my husband, that he should fail to understand this simple thing. And so I blushed for him.

And yet it was not that my husband refused to support __Swadeshi__, or was in any way against the Cause. Only he had not been able whole-heartedly to accept the spirit of __Bande Mataram__. [10]

"I am willing," he said, "to serve my country; but my worship I reserve for Right which is far greater than my country. To worship my country as a god is to bring a curse upon it."

———

8. The Nationalist movement, which began more as an economic than a political one, having as its main object the encouragement of indigenous industries [Trans.].

9. "Babu" is a term of respect, like "Father" or "Mister," but has also meant in colonial days a person who understands some English. [on-line ed.]

10. Lit.: "Hail Mother"; the opening words of a song by Bankim Chatterjee, the famous Bengali novelist. The song has now become the national anthem, and __Bande Mataram__ the national cry, since the days of the __Swadeshi__ movement [Trans.].

Chapter Two

Bimala's Story