But envy is a fierce goad, a consuming, irresistible passion, corroding wisdom and deaf to all prudent counsels. Vasquez could not abstain. Ridden by his devil of spite and jealousy, he would not pause until he had destroyed either himself or me.

Since Escovedo's immediate family now washed their hands of the affair, Vasquez sought out more distant relatives of the murdered man, and stirred them up until they went in their turn to pester the courts, not only with accusations against myself, but with accusations that now openly linked with mine the name of the Princess of Eboli.

We were driven to the brink of despair, and in this Anne wrote to Philip. It was a madness. She made too great haste to excuse herself. She demanded protection from Vasquez and the evil rumours he was putting abroad, implored the King to make an example of men who could push so far their daring and irreverence, and to punish that Moorish dog Vasquez—I dare say there was Moorish blood in the fellow's veins—as he deserved.

I think our ruin dated from that letter. Philip sent for me to the Escurial. He wished to know more precisely what the accusations were. I told him, denying them. Then he desired of the Princess proof of what she alleged against Vasquez, and she had no difficulty in satisfying him. He seemed to believe our assurance that all was lies. Yet he did not move to punish Vasquez. But then I knew that sluggishness was his great characteristic. “Time and I are one,” he would say when I pressed on matters.

After that it was open war in the Council between me and Vasquez. The climax came when I was at the Escurial. I had sent a servant to Vasquez for certain State papers to be submitted to the King. He brought them, and folded in them a fiercely denunciatory letter full of insults and injuries, not the least of which was the imputation that my blood was not clean, my caste not good.

In a passion I sought Philip, beside myself almost, trembling under the insult.

“See, Sire, what this Moorish thief has dared to write me. It transcends all bearing. Either you take satisfaction for me of these insults or you permit me to take it for myself.”

He appeared to share my indignation, promised to give me leave to proceed against the man, but bade me first wait a while until certain business in the competent hands of Vasquez should be transacted. But weeks grew into months, and nothing was done. We were in April of '79, a year after the murder, and I was grown so uneasy, so sensitive to dangers about me, that I dared no longer visit Anne. And then Philip's confessor, Frey Diego de Chaves, came to me one day with a request on the King's part that I should make my peace with Vasquez.

“If he will retract,” was my condition. And Chaves went to see my enemy. What passed between them, what Vasquez may have told him, what he may have added to those rumours of my relations with Anne, I do not know. But I know that from that date there was a change in the King's attitude towards me, a change in the tone of the letters that he sent me, and, this continuing, I wrote to him at last releasing him from his promise to afford me satisfaction against Vasquez, assuring him that since, himself, he could forgive the injuries against us both, I could easily forgive those I had received myself, and finally begging his permission to resign my office and retire.

Anne had contributed to this. She had sent for me, and in tears had besought me to make my peace with Vasquez since the King desired it, and this was no time in which to attempt resistance to his wishes. I remained with her some hours, comforting her, for she was in the very depths of despair, persuaded that we were both ruined, and inconsolable in the thought that the blame of this was all her own.