Gregorovius, in his defence of Lucrezia Borgia, refuses to believe that she was present; but he is reluctant to carry his incredulity any further.

“Some orgy of that nature,” he writes, “or something similar may very well have taken place. But who will believe that Lucrezia, already the legal wife of Alfonso d’Este and on the eve of departure for Ferrara, can have been present as a smiling spectator?”

Quite so. Gregorovius puts his finger at once upon one of the obvious weaknesses of the story. But where there is one falsehood there are usually others; and if we are not to believe that Lucrezia was present, why should we be asked to believe in the presence of the Pope? If Burchard was mistaken in the one, why might he not be mistaken in the other? But the question is not really one of whom you will believe to have been present at that unspeakable performance, but rather whether you can possibly bring yourself to believe that it ever took place as it is related in the Diarium.

Gregorovius says, you will observe, “Some orgy of that nature, or something similar, may very well have taken place.” We could credit that Cesare held “some orgy of that nature.” He had apartments in the Vatican, and if it shock you to think that it pleased him, with his gentlemen, to make merry by feasting a parcel of Roman harlots, you are—if you value justice—to be shocked at the times rather than the man. The sense of humour of the Cinquecento was primitive, and in primitive humour prurience plays ever an important part, as is discernible in the literature and comedies of that age. If you would appreciate this to the full, consider Burchard’s details of the masks worn at Carnival by some merry-makers (“Venerunt ad plateam St. Petri larvati...habentes nasos lungos et grossos in forma priaporum”) and you must realize that in Cesare’s conduct in this matter there would have been nothing so very abnormal considered from the point of view of the Cinquecento, even though it were to approach the details given by Burchard.

But even so, you will hesitate before you accept the story of that saturnalia in its entirety, and before you believe that an old man of seventy, a priest and Christ’s Vicar, was present with Cesare and his friends. Burchard does not say that he himself was a witness of what he relates. But the matter shall presently be further considered.

Meanwhile, let us pass to the second of these entries in the diary, and (a not unimportant detail) on the very next page of it, under the date of November 11. In this it is related that certain peasants entered Rome by the Viridarian Gate, driving two mares laden with timber; that, in crossing the Square of St. Peter’s, some servants of the Pope’s ran out and cut the cords so that the timber was loosened and the beasts relieved of their burden; they were then led to a courtyard within the precincts of the palace, where four stallions were loosed upon them. “Ascenderunt equas et coierunt cum eis et eas graviter pistarunt et leserunt,” whilst the Pope at a window above the doorway of the Palace, with Madonna Lucrezia, witnessed with great laughter and delight, the show which it is suggested was specially provided for their amusement.

The improbabilities of the saturnalia of the fifty courtesans pale before the almost utter impossibility of this narrative. To render it possible in the case of two chance animals as these must have been under the related circumstances, a biological coincidence is demanded so utterly unlikely and incredible that we are at once moved to treat the story with scorn, and reject it as a fiction. Yet not one of those many writers who have retailed that story from Burchard’s Diarium as a truth incontestable as the Gospels, has paused to consider this—so blinded are we when it is a case of accepting that which we desire to accept.

The narrative, too, is oddly—suspiciously—circumstantial, even to the unimportant detail of the particular gate by which the peasants entered Rome. In a piece of fiction it is perfectly natural to fill in such minor details to the end that the picture shall be complete; but they are rare in narratives of fact. And one may be permitted to wonder how came the Master of Ceremonies at the Vatican to know the precise gate by which those peasants came. It is not—as we have seen—the only occasion on which an excess of detail in the matter of a gate renders suspicious the accuracy of a story of Burchard’s.

Both these affairs find a prominent place in the Letter to Silvio Savelli. Indeed Gregorovius cites the pamphlet as one of the authorities to support Burchard, and to show that what Burchard wrote must have been true; the other authority he cites is Matarazzo, disregarding not only the remarkable discrepancy between Matarazzo’s relation and that of Burchard, but the circumstance that the matter of that pamphlet became current throughout Italy, and that it was thus—and only thus—that Matarazzo came to hear of the scandal.(1)

1 The frequency with which the German historian cites Matarazzo as an
authority is oddly inconsistent, considering that when he finds
Matarazzo’s story of the murder of the Duke of Gandia upsetting the
theory which Gregorovius himself prefers, by fastening the guilt
upon Giovanni Sforza, he devotes some space to showing—with perfect
justice—that Matarazzo is no authority at all.