“Dost ask me? Art thou not a man to think and act? I tell thee that misbegotten son of a Christian and a Jew will trample thee in the dust. He is greedy as the locust, wily as the serpent, and ferocious as the panther. By Allah! I would I had never borne a son. Rather might men point at me the finger of scorn and call me mother of the wind than that I should have brought forth a man who knows not how to be a man.”

“Show me the way,” he cried. “Set me a task; tell me what to do and thou shalt not find me lacking, O my mother. Until then spare me these insults, or I come no more to thee.”

At this threat that strange woman heaved herself up from her soft couch. She ran to him and flung her arms about his neck, set her cheek against his own. Not eighteen years in the Basha’s hareem had stifled the European mother in her, the passionate Sicilian woman, fierce as a tiger in her maternal love.

“O my child, my lovely boy,” she almost sobbed. “It is my fear for thee that makes me harsh. If I am angry it is but my love that speaks, my rage for thee to see another come usurping the place beside thy father that should be thine. Ah! but we will prevail, sweet son of mine. I shall find a way to return that foreign offal to the dung-heap whence it sprang. Trust me, O Marzak! Sh! Thy father comes. Away! Leave me alone with him.”

She was wise in that, for she knew that alone Asad was more easily controlled by her, since the pride was absent which must compel him to turn and rend her did she speak so before others. Marzak vanished behind the screen of fretted sandalwood that masked one doorway even as Asad loomed in the other.

He came forward smiling, his slender brown fingers combing his long beard, his white djellaba trailing behind him along the ground.

“Thou hast heard, not a doubt, O Fenzileh,” said he. “Art thou answered enough?”

She sank down again upon her cushions and idly considered herself in a steel mirror set in silver.

“Answered?” she echoed lazily, with infinite scorn and a hint of rippling contemptuous laughter running through the word. “Answered indeed. Sakr-el-Bahr risks the lives of two hundred children of Islam and a ship that being taken was become the property of the State upon a voyage to England that has no object but the capturing of two slaves—two slaves, when had his purpose been sincere, it might have been two hundred.”

“Ha! And is that all that thou hast heard?” he asked her mocking in his turn.