His face was flushed, and his tawny hair tumbled about his damp brow; his lips quivered as he breathed. For a moment, as I stood gazing on him, there was murder in my mind. His dagger hung temptingly in his girdle. To have drawn it and rid the world of this monster might have been a worthy deed, acceptable in the eyes of Heaven. But how should it profit me? Rather must it prove my destruction at the hands of his followers, and to be destroyed just then, with Paola depending upon me, and life full of promise once I regained my liberty, was something I had no mind to risk.
My eyes wandered to the letter lying on the table. If this were of the nature we suspected, it should prove a safer tool for his destruction.
To read it as it lay was an easy matter, and it came to me then that ere I decided upon my course it might be well that I should do so. If by chance it were innocent of treason, why, then, I might resort to the risk of that other and more desperate weapon—his own dagger.
At the foot of the short flight of steps that led from the hall to the courtyard I could hear the slow pacing of the sentry placed there by Ramiro. But unless he were summoned, it was extremely unlikely that the fellow would leave his post, so that, I concluded, I had little to fear from that quarter. I drew back and taking up a position behind Ramiro’s chair—a position more favourable to escape in the untoward event of his awaking—I craned forward to read the letter over his shoulder. I thanked God in that hour for two things: that my sight was keen, and that Vitellozzo Vitelli wrote a large, bold hand.
Scarcely breathing, and distracted the while by the mad racing of my pulses, I read; and this, as nearly as I can remember, is what the letter contained:
“ILLUSTRIOUS RAMIRO—Your answer to my last letter reached me safely, and it rejoiced me to learn that you had found a man for our undertaking. See that you have him in readiness, for the hour of action is at hand. Cesare goes south on the second or third day of the New Year, and he has announced to me his intention of passing through Cesena on his way, there to investigate certain charges of maladministration which have been preferred against you. These concern, in particular, certain misappropriation of grain and stores, and an excessive severity of rule, of which complaints have reached him. From this you will gather that out of a spirit of self-defence, if not to earn the reward which we have bound ourselves to pay you, it is expedient that you should not fail us. The occasion of the Duke’s visit to Cesena will be, of all, the most propitious for our purpose. Have your arbalister posed, and may God strengthen his arm and render true his aim to the end that Italy may be rid of a tyrant. I commend myself to your Excellency, and I shall anxiously await your news.
“VITELLOZZO VITELLI.”
Here indeed were my hopes realised. A plot there was, and it aimed at nothing less than the Duca Valentino’s life. Let that letter be borne to Cesare Borgia at Faenza, and I would warrant that within a dozen hours of his receipt of it he would so dispose that all who had suffered by the cruel tyranny of Ramiro del’ Orca would be avenged, and those who were still suffering would be relieved. In this letter lay my own freedom and the salvation of Madonna Paula, and this letter it behoved me at once to become possessed. It was a safer far alternative than that dagger of his.
A moment I stood pondering the matter for the last time, then stepping sideways and forward, so that I was again beside him, I put out my hand and swiftly whipped the letter from the table. Then standing very still, to prevent the slightest rustle, I remained a second or two observing him. He snored on, undisturbed by my light-fingered action.
I drew away a pace or two, as lightly as I might, and folding the letter I thrust it into my girdle. Then from my open doublet I drew the sheet that Mariani had supplied me, and, advancing again, I placed it on the table in a position almost identical with that which the original had occupied, saving that it was removed a half-finger’s breadth from his hand, for I feared to allow it actually to touch him lest it should arouse him.