As we drew near Meung—where we lay on that first night of our journey—a light travelling chaise, going in the same direction, passed us at a gallop. As it flashed by, I caught a glimpse of Eugène de Canaples's swart face through the window. Whether the recognition was mutual I cannot say—nor does it signify.
When we reached the Hôtel de la Couronne, half an hour later, we saw that same chaise disappearing round a corner of the street, whilst through the porte-cochère the hostler was leading a pair of horses, foam-flecked and steaming with sweat.
Whither went Master Canaples at such a rate, and in a haste that caused him to travel day and night? To a goal he little looked for—or rather, which, in the madness of his headlong rush, he could not see. So I was to learn ere long.
Next day I awoke betimes, and setting my window wide to let in the fresh, clean-smelling air of that May morning I made shift to dress. Save for the cackle of the poultry which had strayed into the courtyard, and the noisy yawns and sleep-laden ejaculations of the stable-boy, who was drawing water for the horses, all was still, for it had not yet gone five o'clock.
But of a sudden a door opened somewhere, and a step rang out, accompanied by the jangle of spurs, and with it came a sharp, unpleasant voice calling for its owner's horse. There was a familiar sound in those shrill accents that caused me to thrust my head through the casement. But I was quick to withdraw it, as I recognised in the gaily dressed little fellow below my old friend Malpertuis.
I know not what impulse made me draw back so suddenly. The action was as much the child of instinct as of the lately acquired habit of concealing my face from the gaze of all who were likely to spread abroad the news that I still lived.
From behind my curtains I watched Malpertuis ride out of the yard, saying, in answer to a parting question of the landlord, who had come upon the scene, that he would breakfast at Beaugency.
Then, as he rode down the street, he of a sudden raised his discordant voice and sang to the accompaniment of his horse's hoofs. And the burden of his song ran thus:
A frondeur wind
Got up to-day,
'Gainst Mazarin
It blows, they say.
I listened in amazement to his raven's voice.