“You haf a sick feeling, Miss Fernandez? You look like you vas all in. Why didn’t you told me so? You go lay down. Let ’em holler. I vill be the sweet leetle stewardess for an hour or so.”

“I am not sick, Mr. Schwartz,” she gratefully assured him. “Dizzy, a little bit. I will go sit in my wicker chair till somebody rings.”

He grunted, slapped her on the shoulder with a sticky paw, and lumbered off to find victims more deserving of his wrath. Before sitting down to rest, Teresa wearily climbed to the promenade deck.

She was in time to see Colonel Fajardo ascend the gangway steps. His demeanor was haughty and dignified. The lines in his harsh face seemed to be graven a little deeper, its expression more predatory than usual. He was puffy under the eyes. A nervous twitching affected his upper lip. It was the morning after. Whiskey and cognac had not been good even for a man of blood and iron, a man with a copper lining.

It was unusual for him to come to the wharf so late on sailing day. He made some suave explanation to Captain Sterry who happened to meet him on deck. Teresa Fernandez stood watching them. She was tensely observant. Would she be able to read the soul of Colonel Fajardo? She must try. It was a throw of the dice. He was striding toward the smoking-room when she accosted him in Spanish:

“Pardon, Colonel Fajardo. You omit to say good-morning to me. Am I no longer the lovely flower of Cartagena?”

“Car-r-amba! I am as blind as an owl, not to see the adorable Teresa,” he jauntily responded. “You were shy, my little one. Not so much like the rose to-day. White like the lily, but no less beautiful.”

“A tongue as ready as his sword,” smiled Teresa. “What a devil with the women! Have you heard? The second officer of the ship cannot be found. It is sensational. In our peaceful, sleepy Cartagena of all places, where there are no wicked people to molest a sailor ashore!”

“Very true, señorita,” he gravely returned. “I am amazed. Captain Sterry mentioned the matter just now—the big second mate with the yellow hair. Not so easy to mislay him, by the Apostles. A dear friend of yours, too! It is distressing, and I sympathize with all my soul. Alas, I am in darkness, with no information for you. And the ship sails in two hours. It will be an unhappy voyage—for the friends of the deserter, Second Officer Cary.”

“Not a deserter, Colonel Fajardo,” she protested, very careful of her words and icily restrained. “You are, of course, acquainted with the chief of the municipal police. He is your brother-in-law? If a ship’s officer was in trouble, it would be reported to you as Comandante of the Port?”