The governor of Tangier, the three sons of the late bashaw, and the other person, who were freed of their chains to be spectators of the slaughter, were petrified with horror at the sight and full of apprehension that they were reserved for sufferings more severe. At length, the emperor approaching them warned them of the spectacle they beheld, and advised them to take care that his affairs be properly administered at Tangier in future.

By this means he intended to extort a sum of money from their friends, but as this did not follow according to his expectations he summoned them once more before him and gave orders for their immediate execution. He had previously told them, however, that having promised they should not die by the sword, they should all suffer by the bow-string. Hereupon two of his guards were selected who were employed to strangle them, one after another; which they did with all imaginable deliberation, in obedience to the orders of the emperor to take a moderate time in the executions for the sake of his own enjoyment. And notwithstanding the small number of victims, it occupied two hours.

TAKING ON THE PILOT IN THE 18TH CENTURY

The British sailors confessed that such barbarity made them tremble, and all that sustained their hopes was the rumor of the expected arrival of an ambassador from England. The consul could do nothing for them. Mr. Kilbs, the sailing-master of the Inspector, fainted at his work while the emperor was inspecting the building. The despot of Morocco inquired why the overseers permitted such indolence, but when the case was explained and he saw that the mariner was in the agonies of death, he was kind enough to order him carried into the castle, where he soon expired. In this instance there was no touch of the whimsical humor displayed when two superannuated Moorish soldiers toppled over with exhaustion. The emperor cursed them most heartily, at which the two old men in tremulous accents entreated him to pity their infirmities and grant them charity during the few years of life left to them, reminding the emperor of their eighteen years of service in the army. To this plea their ruler amiably replied that he could perceive their inability to labor any longer and it was therefore his duty to protect them against the evils of old age and poverty. He therefore graciously ordered that they both be shot through the head without more ado.

After a year of captivity, the sailors were taken to Fez to toil on another pretentious fortress. Their keepers abused them without mercy, and a midshipman of the privateer, Mr. Nelson, took his life in his hands and complained to the emperor. Such boldness won the tyrant’s favor, and he asked what the grievances were. The midshipman showed a heavy stick of wood with which one of the keepers had beaten the men of the Inspector because they sang some songs during the night to keep their spirits up.

“Fetch me four sticks of that same size, and let them be good ones,” commanded his Majesty Zin el Adbin. “Also drag that wicked keeper before me.”

The whole company of British seamen was also ordered into the royal presence, and four of the most stalwart were selected and told to take the sticks and break them on the keeper’s bones. The victim was stretched on the ground, and the incensed mariners flogged him with great enthusiasm while the emperor encouraged them to make a thorough job of it or have their own bones broken. The guards carted away what was left of the keeper, and he died an hour later.

From Fez the captives were carried to Tetuan to await tidings from the British ambassador to Morocco, who was striving to obtain their release. At parting with their black overseer, he made the logical remark:

“Now I have no more to do with you; and if ever you catch me in your country, I expect no better usage than you have had here.”