“What, a tummy ache?” asked Roy. But Chub was busy again and made no answer. Presently he looked up with a smile of satisfaction.
“I’ve beat you at your own game, Roy,” he said. “The name is Camp Torohadik, with the accent, you will kindly observe, on the penultimate syllable.”
“How do you spell it?” questioned Roy suspiciously. And, when Chub had responded, “Where do you get your ‘h,a’?” he asked.
“I will explain. I put myself first—”
“That’s your modesty,” said Dick.
“Because I was here first. Then Roy came next and then that sneering youth over there. That made ‘Torodi,’ which is just what Roy had. But by adding another letter of Dick’s name, out of compliment, and because of the fact that the camp was his idea, I get ‘Torodik,’ which is a better sounding word than ‘Torodi.’ But still, it is not yet perfect. At this point genius gets in its work. I introduce the letters h,a, and the thing is complete.”
“Yes, but where do you get your old ‘h,a’?” demanded Roy.
“From the first name of the fourth member of the party,” replied Chub triumphantly.
“The fourth member?” puzzled Roy.