On April 23, Melville sent to his father-in-law a note “conveying the intelligence of Lizzie’s improving strength, and Malcolm’s precocious growth. Both are well.” Melville went on to say that Samuel, the brother-in-law for whom he felt not the most enthusiastic affection, was expected by all “to honour us with his presence during the approaching vacation: and I have no doubt he will not find it difficult to spend his time pleasantly with so many companions.” Does Melville here imply that for himself, as a sensible man, he would prefer more solitude? In conclusion, Melville says: “I see that Mardi has been cut into by the London Atheneum, and also burnt by the common hangman by the Boston Post. However, the London Examiner & Literary Gazette & other papers this side of the water have done differently. These attacks are matters of course, and are essential to the building up of any permanent reputation—if such should ever prove to be mine—‘There’s nothing in it!’ cried the dunce when he threw down the 47th problem of the 1st Book of Euclid—‘There’s nothing in it!’—Thus with the posed critic. But Time, which is the solver of all riddles, will solve Mardi.”

The riddle of Mardi goes near to the heart of the riddle of Melville’s life. “Not long ago,” Melville says in the preface to Mardi, “having published two narratives of voyages in the Pacific, which, in many quarters, were received with incredulity, the thought occurred to me, of indeed writing a romance of Polynesian adventure, and publishing it as such; to see whether the fiction might not, possibly, be received for a verity: in some degree the reverse of my previous experience. This thought was the germ of others, which have resulted in Mardi.”

Mardi, as Moby-Dick, starts off firmly footed in reality. The hero, discontented on board a whaler, hits upon the wild scheme of surreptitiously cutting loose one of the whale boats, and trusting to the chances of the open Pacific. It is sometimes the case that an old mariner will conceive a very strong attachment for some young sailor, his shipmate—a Fidus-Achates-ship, a league of offence and defence, a copartnership of chests and toilets, a bond of love and good-feeling. Such a relationship existed between the hero of Mardi and his Viking shipmate Jarl. Jarl was an old Norseman to behold: his hands as brawny as the paws of a bear; his voice as hoarse as a storm roaring round the peak of Mull; his long yellow hair waving about his head like a sunset. In the crow’s-nest of the ship the project of escape was confided to Jarl. Jarl advised with elderly prudence, but seeing his chummy’s resolution immovable, he changed his wrestling to a sympathetic hug, and bluntly swore he would follow through thick and thin. The escape was successfully made, and for days the two men drifted at sea: and it was an eventful if solitary drifting. After sixteen days in their open boat, “as the expanded sun touched the horizon’s rim, a ship’s uppermost spars were observed, traced like a spider’s web against its crimson disk. It looked like a far-off craft on fire.” Bent upon shunning a meeting—though Jarl “kept looking wistfully over his shoulder; doubtlessly praying Heaven that we might not escape”—they lowered sail. As the ship bore down towards them, they saw her to be no whaler—as they had feared—but a small, two-masted craft in unaccountable disarray. They lay on their oars, and watched her in the starlight. They hailed her loudly. No return. Again. But all was silent. So, armed with a harpoon, they eventually boarded the strange craft. The ship was in a complete litter; the deserted tiller they found lashed. Though it was a nervous sort of business, they explored her interior. Many were the puzzling sights they saw; but except for a supernatural sneeze from the riggings, there was no evidence of life aboard. At dawn, however, they discovered, in the maintop, a pair of South Sea Islanders: Samoa, and Annatoo. “To be short, Annatoo was a Tartar, a regular Calmuc; and Samoa—Heaven help him—her husband.” Upon this pair, Melville has lavished chapter after chapter of the most finished and competent comedy. Annatoo is as perfect, in her way, as is Zuleika Dobson. And Samoa—well, Samoa, on occasion, thinks it discreet to amputate his wounded arm.

“Among savages, severe personal injuries are, for the most part, accounted but trifles. When a European would be taking to his couch in despair, the savage would disdain to recline.

“More yet. In Polynesia, every man is his own barber and surgeon, cutting off his beard or arm, as occasion demands. No unusual thing, for the warriors of Varvoo to saw off their own limbs, desperately wounded in battle. But owing to the clumsiness of the instrument employed—a flinty, serrated shell—the operation has been known to last several days. Nor will they suffer any friend to help them; maintaining, that a matter so nearly concerning a warrior is far better attended to by himself. Hence it may be said, that they amputate themselves at their leisure, and hang up their tools when tired. But, though thus beholden to no one for aught connected with the practice of surgery, they never cut off their own heads, that ever I heard; a species of amputation to which, metaphorically speaking, many would-be independent sort of people in civilised lands are addicted.

“Samoa’s operation was very summary. A fire was kindled in the little caboose, or cook-house, and so made as to produce much smoke. He then placed his arm upon one of the windlass bitts (a short upright timber, breast-high), and seizing the blunt cook’s axe would have struck the blow; but for some reason distrusting the precision of his aim, Annatoo was assigned to the task. Three strokes, and the limb, from just above the elbow, was no longer Samoa’s; and he saw his own bones; which many a centenarian can not say. The very clumsiness of the operation was safety to the subject. The weight and bluntness of the instrument both deadened the pain and lessened the hemorrhage. The wound was then scorched, and held over the smoke of the fire, till all signs of blood vanished. From that day forward it healed, and troubled Samoa but little.

“But shall the sequel be told? How that, superstitiously averse to burying in the sea the dead limb of a body yet living; since in that case Samoa held, that he must very soon drown and follow it; and how, that equally dreading to keep the thing near him, he at last hung it aloft from the topmast-stay; where yet it was suspended, bandaged over and over in cerements. The hand that must have locked many others in friendly clasp, or smote a foe, was no food, thought Samoa, for fowls of the air nor fishes of the sea.

“Now, which was Samoa? The dead arm swinging high as Haman? Or the living trunk below? Was the arm severed from the body, or the body from the arm? The residual part of Samoa was alive, and therefore we say it was he. But which of the writhing sections of a ten times severed worm, is the worm proper?”

There are more cosy pleasures aboard the old ship, however, than amputation: “Every one knows what a fascination there is in wandering up and down in a deserted old tenement in some warm, dreamy country; where the vacant halls seem echoing of silence, and the doors creak open like the footsteps of strangers; and into every window the old garden trees thrust their dark boughs, like the arms of night-burglars; and ever and anon the nails start from the wainscot; while behind it the mice rattle like dice. Up and down in such old spectre houses one loves to wander; and so much the more, if the place be haunted by some marvellous story.