This specimen represents the ballade in ten-line stanzas.

There is also an extended form of the ballade, called the Chant Royal, with five stanzas and envoy, the stanzas consisting of eleven verses. The usual rime-scheme is ababccddede, with envoy ddede. For admirable specimens, see Mr. Dobson's Dance of Death and Mr. Gosse's Praise of Dionysus, in Ballades and Rondeaus, pp. 98, 100. Mr. White says of this form: "The chant royal in the old form is usually devoted to the unfolding of an allegory in its five stanzas, the envoy supplying the key; but this is not always observed in modern examples. Whatever be the subject, however, it must always march in stately rhythm with splendid imagery, using all the poetic adornments of sonorous, highly-wrought lines and rich embroidery of words, to clothe a theme in itself a lofty one. Unless the whole poem is constructed with intense care, the monotony of its sixty-one lines rhymed on five sounds is unbearable." (Ballades and Rondeaus, Introduction, p. liv.)

B.—THE RONDEAU AND RONDEL

Rondel is the old French form of the word rondeau, and the terms are therefore naturally interchangeable. They have been applied to a number of different forms, all characterized by a refrain so repeated as to link together different parts of the structure. Two of these forms are particularly familiar. The first (called more commonly the rondel) consists of fourteen lines, with only two rimes; the first two lines constitute the refrain, and are commonly repeated as the seventh and eighth and again as the thirteenth and fourteenth. The rime-scheme varies, but is often ABba, abAB, abbaAB (the capitals indicating the repeated lines of the refrain). Sometimes the form is shortened to thirteen lines, the second line of the refrain not being repeated at the close. The second principal form (called more commonly the rondeau) consists of thirteen lines, with two rimes, and an unrimed refrain, taken from the opening words of the first line, which follows the eighth line and is again repeated at the end. The common rime-scheme is aabba,aab (refrain), aabba (refrain). Both these forms are found in early French poetry, together with many variations. The modern distinction between rondeau and rondel is artificial but convenient.

i. "Rondel" Type

Now welcom somer, with thy sonne softe,
That hast this wintres weders over-shake,
And driven awey the longe nightes blake!

Seynt Valentyn, that art ful hy on-lofte,
Thus singen smale foules for thy sake:
Now welcom somer, with thy sonne softe,
That hast this wintres weders over-shake.

Wel han they cause for to gladen ofte,
Sith ech of hem recovered hath his make;
Ful blisful may they singen whan they wake:
Now welcom somer, with thy sonne softe,
That hast this wintres weders over-shake,
And driven awey the longe nightes blake.

(Chaucer: Qui bien aime a tard oublie, in The Parlement of Foules, ll. 680-692. ab. 1380.)

This is the "roundel" sung by the birds "to do Nature honour and plesaunce." "The note" we are told was made in France. It will be seen that Chaucer employs a form with three-line refrain, of which the first two lines are twice repeated, the last only once: ABB,abAB,abbABB. The same form is used in the three roundels of Merciles Beaute.