“I could give thee

Chirocinata, adincantida,

Archimedon, marmaritin, calicia,

Which I could sort to villainous barren ends.”

[P. 124]. “Needles wherwith dead bodies are sowne or sockt into their sheetes.” [Noted amidst charms procuring love and hate.] In i, 2, following the marmaritin passage, we find—

“More I could instance

As, the same needles thrust into their pillows

That sews and socks up dead men in their sheets.”

This is the more noteworthy, as to sock a corpse seems to have been a Kentish phrase. “A privy gristle”, etc., as given by Middleton, was, I presume, one of the other things which, “for reverence of the reader”, Scot omits, though whence the former got it I know not.

——— Among other “toies which procure love” are, “a little fish called Remora”. In the same scene of the Witch, we find—