"All right," he said.

The girl put out her hand.

"S'il vous plaît, monsieur," she said: "la petite monnaie."

Stainton had tried to take the extended hand to bid its owner good-night, but he noticed, before she began to speak, that it was turned palm upward.

"What's this?" he enquired of Muriel.

"My cab-fare," said the visitor in French, and Muriel, vaguely appreciating the fact that here was another custom of the country, translated.

"Give her a five-franc piece," she said. "Something of the sort is evidently expected."

"So I have to pay her for the privilege of buying her champagne?" laughed Jim. "Ask her what I am paying for. I am curious about this."

"No," said Muriel.

"Do," urged Stainton.