“But you do not understand!” She was still speaking through her unjeweled fingers: “Sir, we moved into this house only this morning. I went out for the first time ten minutes since. My maid did not want me to go, but I would do it. Our room—I understand now that our room is the other one: the one across the hallway. But I came back hurriedly, a little frightened by the streets, and I turned—Oh-h!” she ended, “I must go—I must go immediately!”

She dropped her hands and darted forward, turning to her right. Cartaret lost his head: he turned to his right. Each saw the mistake and sought the left; then darted to the right again.

“Let me pass!” commanded the girl.

Cartaret, inwardly condemning his stupidity, suddenly backed. He backed into the half open door; it shut behind him with a sharp snap.

“I’m not dancing,” he said. “I know it looks like it, but I’m not—truly.”

“Then stand aside and let me pass.”

He stood aside.

“Certainly,” said he; “that is what I was trying to do.”

With her head high, she walked by him to the door and turned the knob: the door would not open.

Than the scorn that she turned upon him then, he had never seen anything more magnificent—or more beautiful. “What is this?” she asked.