"My dear Jean, I am only anticipating your own judgment—only hindering you from losing time in comparative psychological studies. You have just come home, I left school two years and a half ago. I am letting you benefit by my experience. Well, there is no doubt about it: our father is ambitious. He has all that is necessary for success. A will of iron for his inferiors, much flexibility vis-à-vis others, wealth, a quickness of mind which makes him the superior of all the manufacturers or German officials we meet here. I prophesy you that now that he is in favour with the Stadthalter you will not be long in seeing him a candidate for the Reichstag."
"That is impossible, Lucienne."
"Perhaps; but it will come to pass, nevertheless; I am sure of it. I do not say that he will stand for Obernai, but for some place in Alsace, and he will be elected, because he will be supported by the Government and he will settle the price.... Perhaps you did not give this a place in your calculations when you decided to return to Alsheim? I know I upset your ideas. You will have many such disturbances. What you must know, my dear Jean"—she laid stress on the word "dear"—"is that the home of the family is not an amusing one. We are irremediably divided."
Jean and Lucienne were silent for a moment, because the lodge was quite near; then they turned towards the lawn and took the second alley, which led to the house.
"Irremediably? You believe this?"
"It would be childish to doubt it. My father will not change and will not become French again, because that would be to give up his future for ever, and many commercial advantages. Mamma will not change, because she is a woman, and because to become a German would be to give up a sentiment which she thinks very noble. You surely do not aim at converting grandfather? Well then?"
She stopped and faced Jean.
"Well, my dear, as you cannot bring peace into the family by gentleness, bring it by being strong. Do not imagine you can remain neutral. Even if you would, circumstances will not permit it. I am sure of that. Join with me and father, even if you do not think as we do in everything.
"I have sought you out to implore you to be on our side. When mamma understands that her two children think her wrong she will defend her childhood's memories less energetically; she will advise grandfather to abstain from demonstrations like those of to-day, and our meals will be less like combats at close quarters. We shall command the situation. It is all that we can hope for. Will you? Papa told me, quickly this morning, that your tenderness for the Germans was not a lively one. But you do not hate them?"
"No."