Lupo agnum eripere postulant—They insist on snatching the lamb from the wolf. Plaut.
Lupo ovem commisisti—You have put the sheep to the care of the wolf. Ter.
Lupus in fabula—It is the wolf in the story; 50 talking of him, he appeared.
Lupus non curat numerum (ovum)—The wolf is not scared by the number of the sheep. Pr.
Lupus pilum mutat, non mentem—The wolf changes his coat, but not his disposition. Pr.
Lusisti satis, edisti satis, atque bibisti; / Tempus abire tibi est—Thou hast amused thyself enough, hast eaten and drunk enough; 'tis time for thee to depart. Hor.
Lust—hard by fate. Milton.
Lust is a sharp spur to vice, which always putteth the affections into a false gallop. St. Ambrose.
Lust is an enemy to the purse, a canker to the mind, a corrosive to the conscience, a weakness of the wit, a besotter of the senses, and a mortal bane to all the body. Pliny.
Lust is, of all the frailties of our nature, / What most we ought to fear; the headstrong beast / Rushes along, impatient of the course; / Nor hears the rider's call, nor fears the rein. Rowe.