Offerir molto è spezie di negare—Offering extravagantly is a kind of denial. It. Pr.

Oft have I heard, and now believe it true, / Whom man delights in, God delights in too. An old Minnesinger.

Oft kommt ein nützlich Wort aus schlechtem Munde—A serviceable word often issues from worthless lips. Schiller.

Oft leiden kranke Seelen durch selbstgeschaffnen 30 Wahn—Sick souls often suffer through conceits of their own creation. G. Rossini.

Oft schiessen trifft das Ziel—Shooting often hits the mark. Ger. Pr.

Oft sogar es ist weise, zu entdecken, / Was nicht verschwiegen bleiben kann—It is often wise to disclose what cannot be concealed. Schiller.

Oft when blind mortals think themselves secure, in height of bliss, they touch the brink of ruin. Thomson.

Oft zum Dichter macht die Liebe; / Selbst ein Wunder, zeugt sie Wunder—Love often makes a poet; herself a wonder, she works wonders. Bodenstedt.

Ofte er Skarlagens Hierte under reven Kaabe—There 35 is often a royal heart under a tattered coat. Dan. Pr.

Often a man's own angry pride / Is cap-and-bells for a fool. Tennyson.