Unter mancherlei wunderlichen Albernheiten der Schulen kommt mir keine so vollkommen lächerlich vor, als der Streit über die Aechtheit alter Schriften, alter Werke. Ist es denn der Autor oder die Schrift die wir bewundern oder tadeln? es ist immer nur der Autor, den wir vor uns haben; was kümmern uns die Namen, wenn wir ein Geisteswerk auslegen?—Among the manifold strange follies of the schools, I know no one so utterly ridiculous and absurd as the controversy about the authenticity of old writings, old works. Is it the author or the writing we admire or censure? It is always the author we have before us. What have we to do with names, when it is a work of the spirit we are interpreting? Goethe.
Unthinking, idle, wild, and young, / I laughed, and danced, and talked, and sung. Princess Amelia.
Until men have learned industry, economy, and 35 self-control, they cannot be safely intrusted with wealth. Gladstone.
Until you know as much about other people's affairs as they do themselves, it is not very safe to laugh at them or to find fault with them. W. E. Forster.
Unto every one that hath shall be given, and he shall have abundance; but from him that hath not shall be taken away even that which he seemeth to have. Jesus.
Unto him who works, and feels he works, / This same grand year (the Golden Year) is ever at the doors. Tennyson.
Unto the pure all things are pure. St. Paul.
Unto the youth should be shown the worth of 40 a noble and ripened age, and unto the old man, youth; that both may rejoice in the eternal circle, and life may in life be made perfect. Goethe.
Untwine me from the mass / Of deeds which make up life, one deed / Power shall fall short in or exceed. Browning.
Unum pro multis dabitur caput—One will be sacrificed for many. Virg.