Ductor dubitantium—A guide to those in doubt. 40
Ducunt volentem fata, nolentem trahunt—Fate leads the willing, and drags the unwilling. Sen. from Cleanthes.
Du fort au faible—On an average (lit. from the strong to the weak). Fr.
Du glaubst zu schieben und du wirst geschoben—Thou thinkest thou art shoving and thou art shoved. Goethe.
Du gleichst dem Geist, den du begreifst / Nicht mir—Thou art like to the spirit which thou comprehendest, not to me. Goethe.
Du hast das nicht, was andre haben, / 45 Und andern mangeln deine Gabe; / Aus dieser Unvollkommenheit / Entspringt die Geselligkeit—Thou hast not what others have, and others want what has been given thee; out of such defect springs good-fellowship. Gellert.
Du haut de ces pyramides quarante siècles nous contemplent—From the height of these pyramids forty centuries look down on us. Napoleon to his troops in Egypt.
Dulce domum—Sweet home. A school song.
Dulce est desipere in loco—It is pleasant to play the fool (i.e. relax) sometimes. Hor.
Dulce est miseris socios habuisse doloris—It is a comfort to the wretched to have companions in misfortune.