Essayez—Try. M. 30
Esse bonum facile est, ubi quod vetet esse remotum est—It is easy to be good, when all that prevents it is far removed. Ovid.
Esse quam videri—To be rather than to seem.
[Greek: Essetai êmar hot' an pot' olôlê Ilios hirê]—A day will come when the sacred Ilium shall be no more. Hom.
Es schwinden jedes Kummers Falten / So lang des Liebes Zauber walten—The wrinkles of every sorrow disappear as long as the spell of love is unbroken. Schiller.
Es sind nicht alle frei, die ihrer Ketten spotten—All 35 are not free who mock their chains. Ger. Pr.
Es sind so gute Katzen die Mäuse verjagen, als die sie fangen—They are as good cats that chase away the mice as those that catch them. Ger. Pr.
Es steckt nicht in Spiegel was man im Spiegel sieht—That is not in the mirror which you see in the mirror. Ger. Pr.
Es steht ihm an der Stirn' geschrieben, / Das er nicht mag eine Seele lieben—It stands written on his forehead that he cannot love a single soul. Goethe, of Mephistopheles.
Establish thou the work of our hands upon us; yea, the work of our hands establish thou it. Bible.