Etiam fera animalia, si clausa teneas, virtutis obliviscuntur—Even savage animals, if you keep them in confinement, forget their fierceness.
Etiam fortes viros subitis terreri—Even brave men may be alarmed by a sudden event. Tac.
Etiam innocentes cogit mentiri dolor—Pain 15 makes even the innocent forswear themselves. Pub. Syr.
Etiam oblivisci quod scis, interdum expedit—It is sometimes expedient to forget what you know. Pub. Syr.
Etiam sanato vulnere cicatrix manet—Though the wound is healed, a scar remains.
Etiam sapientibus cupido gloriæ novissima exuitur—Even by the wise the desire of glory is the last of all passions to be laid aside. Tac.
Et jam summa procul villarum culmina fumant, / Majoresque cadunt altis de montibus umbræ—And now the cottage roofs yonder smoke, and the shadows fall longer from the mountain-tops. Virg.
Et je sais, sur ce fait, / Bon nombre d'hommes 20 qui sont femmes—And I know a great many men who in this particular are women. La Font.
Et l'avare Achéron ne lâche pas sa proie—And greedy Acheron lets not go his prey. Racine.
Et le combat cessa faute de combattants—And the battle ceased for want of combatants. Corneille.