Hope to joy is little less in joy / Than hope enjoyed. Rich. II., ii. 3.

Hoping and waiting is not my way of doing things. Goethe.

Hora e sempre—Now and always. M. 25

Horæ cedunt, et dies, et menses, et anni, nec præteritum tempus unquam revertitur—Hours and days, months and years, pass away, and time once past never returns. Cic.

Horæ / Momento cita mors venit, aut victoria læta—In a moment of time comes sudden death or joyful victory. Hor.

Horas non numero nisi serenas—I mark no hours but the shining ones. Of a dial.

Horrea formicæ tendunt ad inania nunquam; / Nullus ad amissas ibit amicus opes—As ants never bend their way to empty barns, so no friend will visit departed wealth. Ovid.

Horresco referens—I shudder as I relate. Virg. 30

Horribile dictu—Horrible to relate.

Horror ubique animos, simul ipsa silentia terrent—Everywhere horror seizes the soul, and the very silence is dreadful. Virg.