Answ. How far the law of christianity or friendship oblige you to hurt yourself for his good, must be discerned by a prudent considering, what your obligations are to the person, and whether the good of your granting his desires, or the hurt to yourself, is like to be the greater, and of more public consequence: and whether you injure not your own children or others by gratifying him. And upon such comparison, prudence must determine the case.
Quest. XV. But what if afterward the trust prove more to my hurt than I foresaw?
Answ. If it was your own fault that you foresaw it not, you must suffer proportionably for that fault; but otherwise you must compare your own hurt with the orphans', in case you do not perform the trust: and consider whether they may not be relieved another way; and whether you have reason to think that if the parent were alive and knew the danger, he would expect you should perform your trust, or would discharge you of it. If it be some great and unexpected dangers, which you think upon good grounds the parent would acquit you from if he were living, you fulfil your trust if you avoid them, and do that which would have been his will if he had known it. Otherwise you must perform your promise though it be to your loss and suffering.
Quest. XVI. But what if it was only a trust imposed by his desire and will, without my acceptance or promise to perform it?
Answ. You must do as you would be done by, and as the common good, and the laws of love and friendship, do require. Therefore the quality of the person, and your obligations to him, and especially the comparing of the consequent good and evil together, must decide the case.
Quest. XVII. What if the surviving kindred of the orphan be nearer to him than I am, and they censure me and calumniate me as injurious to the orphan, may I not ease myself of the trust, and cast it upon them?
Answ. In this case also, the measure of your suffering must first be compared with the measure of the orphan's good; and then your conscience must tell you whether you verily think the parent who intrusted you, would discharge you if he were alive and knew the case. If he would, though you promised, it is to be supposed that it was not the meaning of his desire or your promise, to incur such suffering: and if you would not believe that he would not discharge you if he were alive, then if you promised you must perform; but if you promised not, you must go no further than the law of love requireth.
Quest. XVIII. What is a minister of Christ to do, if a penitent person confess secretly some heinous or capital crime to him (as adultery, theft, robbery, murder); must it be concealed or not?
Answ. 1. If a purpose of sinning be antecedently confessed, it is unlawful to further the crime, or give opportunity to it by a concealment: but it must be so far opened as is necessary for the prevention of another's wrong, or the person's sin; especially if it be treason against the king or kingdom, or any thing against the common good.
2. When the punishment of the offender is apparently necessary to the good of others, especially to right the king or country, and to preserve them from danger by the offender or any other, it is a duty to open a past fault that is confessed, and to bring the offender to punishment, rather than injure the innocent by their impunity.