[35] Possibly this meant the longer he waited there, the longer he would remain in the river.
[36] Boyes Wetherell lost his wife on the birth of their first child, a boy. Boyes tended his bairn with a mother’s love and care, and when the child was four years old, he tramped all the way to London with the lad on his back. Once they slept in a grave; but the journey is a story.
[37] A contemporary of the wise man of Stokesley, but having nothing like the same reputation.
[38] An aperient drink.
[39] A worral hole is a drain-pipe let in the wall immediately at the back of the fire; this is to afford sufficient draught to burn the sea coal which is daily gathered from the beach.
[40] A sucking-pig.
[41] A cant phrase of the time is used in the original.
[42] The devil.
[43] Hand in hand, both touch the floor together. This has already been referred to.
[44] Observe the lack of the possessive case.