Isaac. Egad, you won't. Antonio, take my advice, and run away; this Ferdinand is the most unmerciful dog, and has the cursedest long sword! and, upon my, soul, he comes on purpose to cut your throat.

Don Ant. Never fear, never fear.

Isaac. Well, you may stay if you will; but I'll get some one to marry me: for by St. Iago, he shall never meet me again, while I am master of a pair of heels. [Runs out.—DONNA LOUISA lets down her veil.]

Enter DON FERDINAND.

Don Ferd. So, sir, I have met with you at last.

Don Ant. Well, sir.

Don Ferd. Base, treacherous man! whence can a false, deceitful soul, like yours, borrow confidence, to look so steadily on the man you've injured!

Don Ant. Ferdinand, you are too warm: 'tis true you find me on the point of wedding one I loved beyond my life; but no argument of mine prevailed on her to elope.—I scorn deceit, as much as you. By heaven I knew not that she had left her father's till I saw her!

Don Ferd. What a mean excuse! You have wronged your friend, then, for one, whose wanton forwardness anticipated your treachery—of this, indeed, your Jew pander informed me; but let your conduct be consistent, and since you have dared to do a wrong, follow me, and show you have a spirit to avow it.

Don. Louisa. Antonio, I perceive his mistake—leave him to me.