| 150 | cattis white silke, viz. 158 skeanes white, and twisted 17 bunds., containing 100 tatt. |
| 007 | tatta. stamet brod cloth. |
| 007 | pec. stuff, viz. 2 branch sattin, with rozes, 2 blak sattin, with gold, 3 blak, with gold flowers. |
| 020 | pec. redd sais, viz. 10 greate, 10 small. |
| 020 | pec. white saies. |
| 010 | pec. damaskes, greate. |
| 200 | pico. of lead. |
| 003 | pico. peper, with 3 bagges of damask. |
For Tonomon Samma:—
| 050 | cattis white silke. |
| 002 | tatta. stamet broad cloth. |
| 007 | pec. redd sayes. |
| 007 | pec. white sayes. |
| 007 | pec. Canton damasks. |
| 020 | pico. lead. |
| 050 | cattis pepper, with a damask bagg. |
For Semi Dono:—
| 25 | cattis white silke. |
| 02 | tatta. stamet brod cloth. |
| 07 | pec. redd sayes. |
| 07 | pec. white sayes. |
| 07 | pec. Canton damasks. |
| 25 | pico. pepper and 3 china basons. |
| 10 | pico. of lead. |
December 11 (Shimutsque 27).—Andrea Dittis, China Capt., retorned this morning from Nangasaque, and tells me he mett Mr. Sayer going ashore yistarday, as he was coming from thence. He sent Capt. Pring and me, each of us, a jar of markasotes, or sweet bred, and one to Capt. Adames.
Also I rec. a letter from Mr. Sayer, dated in Nangasaque yistarday, wherin he writ that one Faccata Soka Dono will lend us 5 or 6000 tais at intrest, yf we will.
This day, at English howse, both we and the Hollanders sett our fermes to 2 books (one English, thother Duch) containing the presentes geven the King of Firando, Tonomon Samma his brother, Bongo Samma their greate uncle, and Semi Dono.
Yazemon Dono of Faccata hath lent us this day two thousand tais plate of barrs at intrest, to pay ij per cento per month, is forty tais per month.
I wrot a letter to the 2 bongews of Umbra to thank them for releeving our men cast away in the bark.