Quid tibi vana suos offert mea Bulla tumores?
Quid facit ad vestrum pondus inane meum?
Expectat nostros humeros toga fortior. Ista
En mea Bulla, lares en tua dextra mei.
Quid tu? quae nova machina,5
Quae tam fortuito globo
In vitam properas brevem?
Qualis virgineos adhuc
Cypris concutiens sinus,
Cypris jam nova, jam recens,10
Et spumis media in suis,
Promsit purpureum latus;
Concha de patria micas,
Pulchroque exsilis impetu;
Statim et millibus ebria15
Ducens terga coloribus
Evolvis tumidos sinus
Sphaera plena volubili.
Cujus per varium latus,
Cujus per teretem globum20
Iris lubrica cursitans
Centum per species vagas,
Et picti facies chori
Circum regnat, et undique,
Et se Diva volatilis25
Jucundo levis impetu
Et vertigine perfida
Lasciva sequitur fuga,
Et pulchre dubitat; fluit
Tam fallax toties novis,30
Tot se per reduces vias,
Erroresque reciprocos
Spargit vena coloribus;
Et pompa natat ebria.
Tali militia micans35
Agmen se rude dividit;
Campis quippe volantibus,
Et campi levis aequore
Ordo insanus obambulans
Passim se fugit, et fugat.40
Passim perdit, et invenit.
Pulchrum spargitur hic Chaos.
Hic viva, hic vaga flumina
Ripa non propria meant,
Sed miscent socias vias,45
Communique sub alveo
Stipant delicias suas.
Quarum proximitas vaga
Tam discrimine lubrico,
Tam subtilibus arguit50
Juncturam tenuem notis,
Pompa ut florida nullibi
Sinceras habeat vias;
Nec vultu niteat suo.
Sed dulcis cumulus novos55
Miscens purpureus sinus
Flagrant divitiis suis,
Privatum renuens jubar.
Floris diluvio vagi,
Floris sidere publico60
Late ver subit aureum,
Atque effunditur in suae
Vires undique copiae.
Nempe omnis quia cernitur,
Nullus cernitur hic color,65
Et vicinia contumax
Allidit species vagas.
Illic contiguis aquis
Marcent pallidulae faces.
Unde hic vena tenellulae,70
Flaminis ebria proximis
Discit purpureas vias,
Et rubro salit alveo.
Ostri sanguineum jubar
Lambunt lactea flumina;75
Suasu caerulei maris
Mansuescit seges aurea;
Et lucis faciles genae
Vanas ad nebulas stupent;
Subque uvis rubicundulis80
Flagrant sobria lilia;
Vicinis adeo rosis
Vicinae invigilant nives;
Ut sint et niveae rosae,
Ut sunt et roseae nives,85
Accenduntque rosae nives,
Extinguuntque nives rosas.
Illic cum viridi rubet,
Hic et cum rutile viret,
Lascivi facies chori.90
Et quicquid rota lubrica
Caudae stelligerae notat,
Pulchrum pergit et in ambitum.
Hic coeli implicitus labor,
Orbes orbibus obvii;95
ex velleris aurei,
Grex pellucidus aetheris;
Qui noctis nigra pascua
Puris morsibus atterit;
Hic quicquid nitidum et vagum100
Coeli vibrat arenula,
Dulci pingitur in joco;
Hic mundus tener impedit
Sese amplexibus in suis.
Succinctique sinu globi105
Errat per proprium decus.
Hic nictant subitae faces,
Et ludunt tremulum diem,
Mox se surripiunt sui et
Quaerunt tecta supercili,110
Atque abdunt petulans jubar,
Subsiduntque proterviter.
Atque haec omnia quam brevis
Sunt mendacia machinae!
Currunt scilicet omnia115
Sphaera, non vitrea quidem—
Ut quondam Siculus globus—
Sed vitro nitida magis,
Sed vitro fragili magis,
Et vitro vitrea magis.120
Sum venti ingenium breve,
Flos sum, scilicet, aëris,
Sidus scilicet aequoris;
Naturae jocus aureus,
Naturae vaga fabula,125
Naturae breve somnium.
Nugarum decus et dolor;
Dulcis doctaque vanitas.
Aurae filia perfidae;
Et risus facilis parens.130
Tantum gutta superbior,
Fortunatius et lutum.
Sum fluxae pretium spei;
Una ex Hesperidum insulis.
Formae pyxis, amantium135
Clare caecus ocellulus;
Vanae et cor leve gloriae.
Sum caecae speculum Deae,
Sum Fortunae ego tessera,
Quam dat militibus suis;140
Sum Fortunae ego symbolum,
Quo sancit fragilem fidem
Cum mortalibus ebriis,
Obsignatque tabellulas.
Sum blandum, petulans, vagum,145
Pulchrum, purpureum, et decens,
Comptum, floridulum, et recens,
Distinctum nivibus, rosis,
Undis, ignibus, aere,
Pictum, gemmeum, et aureum,150
O sum, scilicet, ô nihil.
Si piget, et longam traxisse in taedia pompam
Vivax, et nimium Bulla videtur anus:
Tolle tuos oculos pensum leve defluet, illam
Parca metet facili non operosa manu.155
Vixit adhuc. Cur vixit? adhuc tu nempe legebas.
Nempe fuit tempus tum potuisse mori?
NOTE.
A collation of the 'Bulla' with the Tanner MS. corrects the punctuation of the original and subsequent printed texts, and specially puts right in the last line 'Nempe' for 'Tempe,' so long retained. In the fourth line from close the printed texts read 'desinet' for 'defluet.' Nothing else noticeable. G.
Translation. THE BUBBLE. [TO REV. DR. LANY.]
What art thou? What new device,
Globe, chance-fashion'd in a trice,
Into brief existence bounding,
Perfectly thy circle rounding?
As when Cypris, her breast smiting—
Virgin still, all love inviting—
Cypris in young loveliness
Couch'd rosy where the white waves press
Her to bear and her to bless;
So forth from thy native shell
Gleamest thou ineffable!
Springing up with graceful bound
And describing dainty round;
Thousand colours come and go
As thou dost thy fair curves show,
Swelling out—a whirling ball
Meet for Fairy-Festival;
Through whose sides of shifting hue,
Through whose smooth-turn'd globe, we view
Iris' gliding rainbow sitting,
In a hundred forms soft-flitting:
And semblance of a troop displaying,
All around dominion swaying:
And the Goddess volatile
With witching step and luring smile
Follows still with twinkling foot
In link'd mazes involute:
With many a sight-deceiving turn
And flight which makes pursuers burn,
And a graceful hesitation—
Only treacherous simulation:
Just so, and no less deceiving,
Our Bubble, all its colours weaving,
Follows ever-varying courses,
Or in air itself disperses:
Here now, there now, coming, going,
Wand'ring as if ebbing, flowing:
Sporting Passion's colours all
In ways that are bacchanal;
And the Globes undisciplin'd
As though driven by the wind,
Borne along the fleeting plains
Light as air; nor order reigns—
But the heaven-possess'd array
Moving each in its own way,
Hither now and thither flying,
Glancing, wavering, and dying,
Losing still their path and finding,
In a random inter-winding:
Rising, falling, on careering,
Vis'ble now, now disappearing;
Living wand'ring streams outgoing,
Ev'n Confusion beauteous showing:
Flowing not each in its course,
But each to other joining force;
Moving in pleasant pastime still
In a mutual good-will:
And a nearness that's so near
You the contact almost fear,
Yet so finely drawn to eye
In its delicate subtlety
That the procession, blossom-fair,
Nowhere has direction clear:
Nor with their own aspect glance,
But in the sweet luxuriance
Which skiey influences lend,
As in new windings on they trend:
Throwing off the stol'n sunlight
In a flood of blossoms bright,
Scatter'd on the fields of light;
Such a brilliancy of bloom
As all may share if all will come.
Now golden Spring advances lightly,
Spreading itself on all sides brightly,
Out of its rich and full supply
Open-handed, lavishly.
Since all colours you discern,
No one colour may you learn:
All tints melted into one
In a sweet confusion,
You cannot tell 'tis that or this,
So shifting is the loveliness:
Gleams as of the peacock's crest,
Or such as on dove's neck rest;
Opal, edg'd with amethyst,
Or the sunset's purpl'd mist,
Or the splendour that there lies
In a maiden's azure eyes,
Kindling in a sweet surprise:
Flower-tints, shell-tints, tender-dy'd,
Save to curious unespied:
Lo, one Bubble follows t'other,
Differing still from its frail brother,
Striking still from change to change
With a quick and vivid range.
There in the contiguous wave
Torches palely-glist'ning lave;
Here what delicate love-lights shine!
Through them near flames bick'ring shine.
Matching flushing of the rose,
As the ruddy channel flows:
Milky rivers in white tide
Lucent, hush, still onwards glide:
Purple rivers in high flood—
Red as is man's awful blood:
Corn-fields smiling goldenly
Meet the blue laugh of the sea:
Mist-clouds sailing on their way
Darken the changeful cheeks of Day:
And beneath vine-clusters red
Lilies are transfigurèd:
Here you mark as 'twere the snows
Folding o'er the neighb'ring rose;
Snow into blown roses flushing,
Roses wearied of their blushing,
As the shifting tints embrace,
And their course you scarce can trace;
Now retiring, now advancing,
Now in wanton mazes dancing;
Now a flow'ry red appears,
Now a purpl'd green careers.
All the signs in heaven that burn
Where the gliding wheel doth turn,
Here in radiant courses go,
As though 'twere a heaven below:
The sky's mazes involute
Circling onward with deft foot,
Sphere on heavenly sphere attending,
Coming, going, inter-blending:
And the gold-fleec'd flocks of air
Wand'ring inviolate and fair;
Flocks that drink in chaste delight
Dewy pastures of the Night,
Leaving no trace of foot or bite.
Whate'er of change above you note,
As these clouds o'er heaven float,
Lo, repeated here we see
In a sportive mimicry.
Here the tiny tender world
Within its own brightness furl'd
Wavers, as in fairy robe
'Twere a belted linèd globe.
Lights as of the breaking Day
Tremble with iridescent play,
But now swiftly upward going,
Evanescent colours showing,
In some nook their beams concealing,
Nor their wantonness revealing.
O, what store of wonders here
In this short-liv'd slender Sphere!
For all wonders I have told
Are within its Globe enroll'd:
Not such globe as skillèd he
Fashion'd of old in Sicily:
Brighter e'en than crystals are,
And than crystal frailer far.
'I am Spirit of the Wind,
For a flitting breath design'd;
I am Blossom born of air;
I'm of Ocean, guiding Star;
I'm a golden sport of Nature,
Frolic stamp'd on ev'ry feature:
I'm a myth, an idle theme,
The brief substance of a dream:
Grace and grief of trifles, I
Charm—a well-skill'd vanity;
Begotten of the treacherous breeze,
Parent of absurdities:
Yet, a drop or mote, at best,
Favour'd more than are the rest.
I'm price of Hope that no more is,
One of the Hesperides:
Beauty's casket, doating eye
Of lovers blinded wilfully:
The light Spirit of Vanity.
I am Fortune's looking-glass,
The countersign which she doth pass
To her troop of warriors:
I'm the oath by which she swears,
And wherewith she doth induce
Men to trust a fragile truce.
Charming, provoking, still astray,
Fair and elegant and gay,
Trim and fresh and blossom-hu'd;
Interchangeably imbu'd
With rosy-red and the snow's whiteness,
Air and water and fire's brightness:
Painted, gemm'd, of golden dye,
Nothing—after all—am I!'
If now, O gentle Reader, it appear
Irksome my Bubble's chatterings to hear;
If on it frowning, 'Words, words, words!' thou say,
No more I'll chatter, but at once obey.
So, turn thine eye, my Friend, no more give heed;
My Bubble lives but if thou choose to read.
Cease thou to read, and I resign my breath;
Cease thou to read, and that will be my death. G.
TRANQUILLITAS ANIMI:
SIMILITUDINE DUCTA AB AVE CAPTIVA, ET CANORA TAMEN.
Ut cum delicias leves, loquacem
Convivam nemoris vagamque musam
Observans, dubia viator arte
Prendit desuper: horridusve ruris
Eversor, male perfido paratu,5
Heu durus! rapit, atque io triumphans
Vadit: protinus et sagace nisu
Evolvens digitos, opus tenellum
Ducens pollice lenis erudito,
Virgarum implicat ordinem severum,10
Angustam meditans domum volucri.
Illa autem, hospitium licet vetustum
Mentem solicitet nimis nimisque,
Et suetum nemus, hinc opaca mitis
Umbrae frigora, et hinc aprica puri15
Solis fulgura, patriaeque sylvae
Nunquam muta quies; ubi illa dudum
Totum per nemus, arborem per omnem,
Hospes libera liberis querelis
Cognatum bene provocabat agmen:20
Quanquam ipsum nemus arboresque alumnam
Implorant profugam, atque amata multum
Quaerant murmura lubricumque carmen
Blandi gutturis et melos serenum.
Illa autem, tamen, illa jam relictae,25
Simplex! haud meminit domus, nec ultra
Sylvas cogitat; at brevi sub antro,
Ah penna nimium brevis recisa,
Ah ritu vidua sibique sola,
Privata heu fidicen! canit, vagoque30
Exercens querulam domum susurro
Fallit vincula, carceremque mulcet;
Nec pugnans placidae procax quieti
Luctatur gravis, orbe sed reducto
Discursu vaga saltitans tenello,35
Metitur spatia invidae cavernae.
Sic in se pia mens reposta, secum
Alte tuta sedet, nec ardet extra,
Aut ullo solet aestuare fato:
Quamvis cuncta tumultuentur, atrae40
Sortis turbine non movetur illa.
Fortunae furias onusque triste
Non tergo minus accipit quieto,
Quam vectrix Veneris columba blando
Admittat juga delicata collo.45
Torvae si quid inhorruit procellae,
Si quid saeviat et minetur, illa
Spernit, nescit, et obviis furorem
Fallit blanditiis, amatque et ambit
Ipsum, quo male vulneratur, ictum.50
Curas murmure non fatetur ullo;
Non lambit lacrymas dolor, nec atrae
Mentis nubila frons iniqua prodit.
Quod si lacryma pervicax rebelli
Erumpit tamen evolatque gutta,55
Invitis lacrymis, negante luctu,
Ludunt perspicui per ora risus.