“By mystic Love

Brought from the distance

In thy hour of need.

Behold me, O Elsa!

Loveliest, purest—

Thine own

Unknown!”

he hummed. But his Elsa did not entreat to flow about his feet like the river, or kiss them like the flowers blooming amidst the grasses he trod. Struggling in vain for release from the rude, unchivalrous grasp, an idea came to her; she stooped her beautiful head and bit Lohengrin smartly on the wrist, evoking, instead of further music, a torrent of curses; and as Alberto danced and yelled in agony, she darted from the room. With the key she had previously extracted she locked the door; and as her light footsteps and crisping draperies retreated along the passage, the tenor realized that he was caught in his own trap. Winding his handkerchief about his smarting wrist, he bestowed a few more hearty curses upon Teresa, and sat down upon a horsehair-covered chair to wait for deliverance. They could not possibly give “Lohengrin” without him—there was no understudy for the part. For her own sake, therefore, the De Melzi would see him released in time to assume the armor of the Knight of the Swan. Ebbene! There was nothing to do but wait. He looked at his watch, a superb timepiece encrusted with brilliants. Two o’clock! And the opera did not commence until eight. Six hours to spend in this underground hole, if no one came to let him out. Patience! He would smoke. He got over half an hour with the aid of the green cigarette-case. Then he did a little pounding at the door. This bruised his tender hands, and he soon left off and took to shouting. To the utmost efforts of his magnificent voice no response was made; the part of the hotel basement in which his prison happened to be situated was, in the daytime, when all the servants were engaged in their various departments, almost deserted. Therefore, after an hour of shouting, Fumaroli abandoned his efforts.

What was to be done? He could take a siesta, and did, extended upon two of the grim horsehair chairs with which the apartment was furnished. He slept excellently for an hour, and woke hungry.

Hungry! Diavolo! with what a raging hunger—an appetite of Gargantuan proportions, sharpened to the pitch of famine by the bubbling gushes of savory steam that jetted from underneath the cover of the mysterious dish still simmering over its spirit-lamp upon the table! He knew what that dish contained—his revenge, in fact. Well, it had missed fire, the vendetta. He who had devised the ordeal of temptation for Teresa found himself helpless, exposed to its fiendish seductions. Not that he would be likely to yield, oh mai! was it probable? He banished the idea with a gesture full of superb scorn and a haughty smile. Never, a thousand times never! The cunning Teresa should be disappointed. That evening’s performance should be attacked by him as ever, fasting, the voice of melody, the sonorous lungs, supported by an empty frame. Cospetto! how savory the smell that came from that covered dish! The unhappy tenor moved to the table, snuffed it up in nosefuls, thought of flinging the dish and its contents out of window—would have done so had not the window been barred.