“I tried to comfort her,” he said. “I told her that the young man would surely find her, that he would come back and haunt the spot where they had been happy, but I was telling her what I did not believe. ‘He may come tonight,’ I said, ‘or tomorrow.’ She waited until it was time to close the museum. You saw her face as she left; did it not touch you in the heart?”

Papa Chibou was downcast when he approached Napoleon the next night.

“She waited again till closing time,” he said, “but he did not come. It made me suffer to see her as the hours went by and her hope ebbed away. At last she had to leave, and at the door she said to me, ‘If you see him here again, please give him this.’ She handed me this card, Napoleon. See, it says, ‘I am at the Villa Rosina, Rome. I love you. Nina.’ Ah, the poor, poor young man. We must keep a sharp watch for him, you and I.”

Papa Chibou and Napoleon did watch at the Museum Pratoucy night after night. One, two, three, four, five nights they watched for him. A week, a month, more months passed, and he did not come. There came instead one day news of so terrible a nature that it left Papa Chibou ill and trembling. The Museum Pratoucy was going to have to close its doors.

“It is no use,” said Monsieur Pratoucy, when he dealt this blow to Papa Chibou. “I cannot go on. Already I owe much, and my creditors are clamoring. People will no longer pay a franc to see a few old dummies when they can see an army of red Indians, Arabs, brigands and dukes in the moving pictures. Monday the Museum Pratoucy closes its doors forever.”

“But, Monsieur Pratoucy,” exclaimed Papa Chibou, aghast, “what about the people here? What will become of Marie Antoinette, and the martyrs and Napoleon?”

“Oh,” said the proprietor, “I’ll be able to realize a little on them perhaps. On Tuesday they will be sold at auction. Someone may buy them to melt up.”

“To melt up, monsieur?” Papa Chibou faltered.

“But certainly. What else are they good for?”

“But surely monsieur will want to keep them; a few of them anyhow?”