From the mouthes of Stzuchogora, sayling vp the riuer vnto Poiassa, Artawische, Cameni, and Poiassa the greater, is three weekes vyage. Furthermore, the ascending to the mount Camen, is three dayes iourney: from the which descending they come to the riuer Artawischa, and from thence to the riuer Sibut, from whence they passe to the Castle of Lepin, and from Lepin to the riuer Sossa. The people that inhabite the region by this riuer, are called Vuogolici. Leauing Sossa on the right hande, they come to the great riuer Obi, that springeth out of the lake Kitaisko, the which, with all the haste they could make, they could scarcely passe ouer in one day, the riuer being of such breadth that it reacheth fourescore versts. The people also that dwell about the riuer, are called Vuogolici and Vgritzschi. From the Castle of Obea, ascending by the riuer of Oby, vnto the riuer Irtische, into the which Sossa entereth, is three moneths iourney. In these places are two Castles named Ierom and Tumen, kept by certaine Lords called Knesi Iuhorski, being tributaries to the great Duke of Moscouia, as they say. Here are diuers kinds of beasts and furres.
From the mouth of the riuer Irtische to the Castle of Grustina, is two moneths iourney: from whence to the lake Kitai, by the riuer Oby (which I said to haue his springs in this lake) is more then three moneths iourney. [Sidenote: Blacke men without speech.] From this lake come many blacke men; lacking the vse of common speech. They bring with them diuers wares, and especially pearles and precious stones, which they sell to the people called Grustintzi and Serponowtzi. These haue their name of the Castle Serponow, situate in the mountaines of Lucomoria, beyond the riuer Obi. [Sidenote: Men that yeerely die and reuiue.] They say that to the men of Lucomoria chauncheth a marueilous thing and incredible: For they affirme, that they die yeerely at the xxvii. day of Nouember, being the feast of S. George among the Moscouites: and that the next spring about the xxiii. day of Aprill, they reuiue as doe Frogges.
[Sidenote: A strange trade of merchandise.] With these also, the people of Grustintzi and Serponowtzi exercise a new and strange kinde of trade. For when the accustomed time of their dying, or rather of sleeping, approcheth, they leaue their wares in certaine places appointed, which the Grustintzi and Serponowtzi carry away, leauing other wares of equall value in their places: which if the dead men at the time of their reuiuing perceiue to be of vnequal price, they require their owne againe: by reason whereof, much strife and righting is betweene them.
From the riuer of Obi descending toward the left hand, are the people called Calami, which came thither from Obiowa and Pogosa. Beneath Obi, about Aurea Anus (that is the golden old wife) are the riuers Sossa, Berezuua, and Danadim, all which spring out of the mountaines Camen, Bolschega, Poiassa, and the rockes ioyning to the same. All the nations that inhabite from these riuers to Aurea Anus, are subiect to the prince of Moscouia.
Aurea Anus, called in the Moscouites tongue, Slata Baba, is an Idol at the mouthe of Obi in the prouince of Obdora, standing on the furthest banke toward the sea. Along by the bankes of Obi, and the riuers neare there about, are here and there many castles and fortresses: all the lordes whereof are subiect to the prince of Moscouia, as they say. They say also, or rather fable, that the idol called Aurea anus, is an image like vnto an old wife, hauing a child in her lap, and that there is now seene another infant, which they say to be her nephew: Also that there are certaine instruments that make a continuall sound like the noyse of Trumpets, the which, if it so be, I thinke it to be by reason of the winde, blowing continually into the holow places of those instruments.
The riuer Cossin falleth out of the mountaines of Lucomoria: In the mouth of this is a castle, whither from the springs of the great riuer Cossin, is two moneths viage. [Sidenote: Tachnin a great riuer. People of monstrous shape. A fish like a man. Plinie writeth of the like fish.] Furthermore, from the springs of the same riuer, the riuer Cassima hath his originall, which running through Lucomoria, falleth into the great riuer Tachnin, beyond the which (as is said) dwell men of prodigious shape, of whom some are ouergrowen with haire like wilde beastes, other haue heads like dogges, and their faces in their breasts, without neckes, and with long hands also, and without feete. There is likewise in the riuer Tachnin a certaine fish, with head, eyes, nose, mouth, hands, feete, and other members vtterly of humane shape, and yet, without any voyce, and pleasant to be eaten, as are other fishes.
[Sidenote: The end of the iournall.] All that I haue hitherto rehearsed, I haue translated out of the saide iourney which was deliuered me in the Moscouites tongue: In the which, perhaps some things may seeme fabulous, and in maner incredible, as of the double men, and the dead reuiuing, the Aurea Anus also, and the monstrous shapes of men, with the fish of humane fourme: whereof although I haue made diligent inquisition, yet could I know nothing certaine of any that had seene the same with their eyes: neuerthelesse, to giue farther occasion to other to search the truth of these things, I haue thought good to make mention hereof.
Noss in the Moscouites tongue signifieth a nose, and therefore they call all capes or points that reach into the sea by the same name.
The mountaines about the riuer of Petzora are called Semnoy Poyas, or
Cingulus mundi, that is, the girdle of the world, or of the earth.
Kithai is a lake, of which the great Can of Cathay, whom the Moscouians cal
Czar Kithaiski, hath his name: For Can in the Tartars language signifieth,
A King.