Inez gazed at him in dismay. In her brief twenty-two years no man had spoken to her in such a manner. Among her friends she knew of no Venezuelan who, no matter what the provocation, would have addressed his wife, his sister, his daughter in a tone so discourteous. And yet this stranger was treating her, who, as she had been frequently and reliably informed, was the loveliest and most lovable of her sex, as he might a mutinous younger brother. In spite of the new and serious thought that now occupied her mind, this one was also sufficiently novel to compel her attention. It both amused and fascinated her. Here was at last one man who was working to help her father, and not only in order to find favor in her bright eyes. He needed her wits and her courage; he wanted her help, but he wanted it as from a comrade, as he would have asked it of another man. Unconsciously he was paying her the compliment that best pleased her. When she nodded in assent she laughed delightedly, partly at him for bullying, partly at herself that she should for a moment have resented it.

“I am helping you!” she said.

Not understanding why she laughed, Roddy regarded her doubtfully.

Imitating the directness of his manner, Inez spoke quickly. “You can keep the pony. It is new to our stable and not known to belong to us. To-morrow morning, before sunrise, ride out again, but this time take the road to Otrabanda and along the cliff. Be sure to pass our house before sunrise. Ride about a mile and turn down a bridle-path to your left. That will bring you to the beach. If I cannot go, Pedro will meet you. You will get the history my father wrote at Belancourts, in Willemstad.” For a moment she regarded him with friendly eyes. “If you should be right,” she exclaimed, “how can I ever thank you?”

Roddy smiled back at her and shook his head.

“I don’t know that we were exactly looking for gratitude,” he said. “Now, go!” he ordered, “for I can’t leave until you are well out of sight.”

With another delightful laugh, that to Roddy was again inexplicable, the girl accepted her dismissal. It was her first rendezvous, but, in spite of her inexperience, she knew that had it been made with a Venezuelan the man would not have been the one first to bring it to an end.

Roddy impatiently waited until a quarter of an hour had passed, then galloped to Willemstad. On the way he put up the pony at a livery-stable in the suburbs, and on foot made his way as quickly as possible to the bookstore. What he wanted, he explained, were guidebooks and histories of Venezuela. Among those the man showed him was one in three volumes, in Spanish, by Señor Don Miguel Rojas. Roddy’s fingers itched to open it, but he restrained himself and, after buying half a dozen other books, returned to his hotel. Peter was still asleep, and he could not wait to waken him. Locking himself in, he threw the books he did not want upon the floor, and, with fingers that were all thumbs, fumbled at the first volume of the history until he had found page fifty-four. His eyes ran down it to the fourth paragraph. His knowledge of Spanish was slight, but it was sufficient. Page fifty-four was the description of an attack from the sea by Drake, upon the Fortress of San Carlos. Translated by Roddy, paragraph four read as follows: “Seeing that it was no longer possible to hold the fortress, the defenders were assembled in the guard-room, and from there conducted to the mainland, through the tunnel that connects San Carlos with the Fortress of El Morro.”

Like a man in a trance, Roddy walked to the adjoining room and shook the sleeping Peter by the shoulder. Peter opened his eyes, and the look in Roddy’s face startled him into instant wakefulness.

“What’s wrong?” he demanded.