The use of the Bible then is to ennoble our ideals, to quicken our aspirations, to clear the illusions of the senses, to dissipate the glamor of the world, to purify our passions, to bring our powers well in hand to a firm will; and, through the mystic laws of nature and of conscience which we thus endeavor to obey, to breathe within our souls a sacred sense of the Presence of a Power, infinite and eternal and loving righteousness—whom to know "is life eternal."

De Quincey classified all writings as belonging either to the literature of knowledge, or the literature of power. There are books to which we go for information. They give us facts and ideas. They constitute the literature of knowledge. They teach us. There are books to which we go for inspiration; to which we turn for joy and pleasure, for strength and courage, for patience and endurance, for purity and peace. They constitute the literature of power. They move us. Herbert Spencer's books belong to the literature of knowledge The "Imitation of Christ" belongs to the literature of power.

The literature of knowledge needs to be reissued every century or generation or decade, corrected up to date. The literature of power is immortal; fresh to-day though born milleniums ago. The problems of character and conduct face us much as they faced the Romans and Greeks, the Egyptians and Hindus. The invisible in nature and in man touches us with the same feelings that it stirred in Persians, Chaldeans and Akkadians Even though the Spirit's voice spake once in a language of the intellect which has now become obsolete, its utterances are not therefore obsolete. How archaic is much of the thought of the "Imitation of Christ;" shot through and through as it is with the tissue of mediæval Catholicism! But we forget these archaisms in the spell of a holy soul, in love with wisdom, "intoxicated with God." No archaisms in Biblical thought destroy its spiritual power over us. Nay, rather do they strengthen that power: as in our devotions we naturally seek old and quaint forms, buildings unlike other structures, music which sounds from out the past, words that are mellow with the rich hues of age; as the archaisms of the language of our English Bible hold a power that is lost in the raw correctness of the revised version.


In the literature of power the Bible ranks first. Whatever in Christian literature has most searching ethical and spiritual energy radiates the reflected light of the Bible. Augustine's Confessions, The Imitation of Christ, Fenelon's Spiritual Letters, The Saints' Rest, The Pilgrim's Progress, in their most appealing tones echo the voices of the Bible. The hymns that feed the inner life are aromatic with the rich thoughts and feelings of this holy book. Our poets betray, in the passages which are the favorites of earnest minds, the influence of these Scriptures. From Paradise Lost to In Memoriam, from The Temple to the Christian Year, the poems which the devout delight in are either Biblical paraphrases or Biblical distillations. Our masters of fiction could not have written the scenes which most rouse our moral nature, could not have conceived the characters which most inspire our devotional nature, without the Bible. Take the Bible out of Adam Bede and Dinah Morris, out of Robert Falconer and M. Myriel the blessed Bishop of D., and what would be left of them? The vibratory quality which most thrills our souls in the strains of Christian literature is due to the Bible material in it. The Bible holds stored the ethical electricity on which Christendom has drawn, through centuries, exhaustless energy.

Outside of Christendom, while there are many books which we can thankfully and reverently place by the side of the Bible, as ethical and spiritual motors, there are none which any of us would think of substituting for it. The Discourses and the Manual of Epictetus, the Thoughts of Marcus Aurelius, the Dialogues of Plato, and the kindred words of wisdom of the ancients, are indeed full of inspiration to earnest natures. To dip into these writings for a few minutes, amid the duties of the day, is a soul bath, most cleansing and invigorating. The Sacred Books of the East may well be sacred to us Westerns. A sense of grateful awe steals over me as, looking on these volumes, I think of the generations which they have fed with spiritual sustenance and have guided in the way of life. The light which lighteth every man that cometh into the world shines through these pages. The All-Father has drawn nigh to the souls of His children, through the holy men who spake as they were moved of the Holy Ghost. It is an inestimable privilege to have these Bibles of Humanity ranged along our shelves, and to have their choicest words at hand upon our tables, in some apt anthology. It would be well if their great sayings could be read in our churches, in connection with our Old Testament lessons, as the voices of the ethnic prophets of the Son of Man. But if we have allowed the thought that any of these sacred books might become a substitute for our fathers' Bible, we may correct our crude enthusiasms by the authority of the greatest living master in Comparative Religion. In the preface to the edition of the Sacred Books of the East that noble monument of our generation's scholarship Max Müller, writes:

Readers who have been led to believe that the Vedas of the ancient Brahmans, the Avesta of the Zoroastrians, the Tripitaka of the Buddhists, the Kings of Confucius, or the Koran of Mohammed are books full of primeval wisdom and religious enthusiasm or at least of sound and simple moral teaching, will be disappointed on consulting these volumes.... I cannot help calling attention to the real mischief that has been done, and is still being done, by the enthusiasm of those pioneers who have opened the first avenues through the bewildering forest of the sacred literature of the East. They have raised expectations that cannot be fulfilled, fears also that, as will be easily seen, are unfounded.... I confess it has been for many years a problem to me, aye, and to a great extent is so still, how the Sacred Books of the East should, by the side of so much that is fresh, natural, simple, beautiful and true, contain so much that is not only unmeaning, artificial and silly, but even hideous and repellant.[57]

Our own Bible, as I have frankly owned, holds the truth as the gold is held in the ore. Truth nowhere exists "native" in human writings; but the proportions of the "mineralizer" are vastly greater in all other Bibles than in our own. There is no book known that can take its place on the lecterns in our churches, or on the tables by which, in quiet hours, we seat ourselves, a-hungered for the bread of life.

The pre-eminent excellence of Israel's writings in the literature of power, is natural and necessary. Israel had little originality in any science or art save the science and art of the soul, the knowledge and the love of God. Nature is economic in her dowries. She does not shower all the gifts of the fairies on any one race. She dowered Israel with the highest of human powers, conscience, in an unequalled measure. Providence nurtured and trained this faculty. This little nation became as pre-eminently the people of ethical and spiritual religion as the states of Greece became the people of art. Because of the natural aptitudes of Israel, and of her providential education, we should turn to her literature for our highest inspirations in ethical culture and religion.

I.