TRANSCRIBER’S NOTES

Click anywhere on maps for high resolution images.

  1. P. [liv], changed “comparatively and light” to “comparatively light”.
  2. Pp. [lxxviii] and [3], changed “Inleidning” to “Inleiding”.
  3. P. [lxxxi], changed “den Oppercoopmen Gilles Mibais van Amsterdam, den” to “den Oppercoopmen Gilles Mibais Van Luyck, Kapitein Dirk Hartog, van Amsterdam, den” to agree with English translation.
  4. Silently corrected variations in spelling in the contents and index.
  5. Retained anachronistic, non-standard, and uncertain spellings as printed.
  6. Footnotes have been re-indexed using numbers and collected together at the end of the book.